Lagu lain dari Gunna
Lagu lain dari Asake
Deskripsi
Jalan di sini bukan soal kilometer - ini soal pencarian yang tak kunjung usai. Sepertinya ada uang, kota-kota, bahkan kesempatan untuk mengubah iklim, tapi hati tetap terasa dingin.
Rencana-rencana menghancurkan kelelahan, harapan-harapan menabrak langit-langit, dan mimpi tampak seperti tempat yang tenang tanpa kebisingan dan hutang. Di bawah dentuman bit, gambaran-gambaran berkedip: masa kecil dengan pikiran-pikiran kelam, teman-teman yang jauh atau di balik jeruji besi, tekanan dunia yang tidak bisa dihindari.
Dan di tengah semua itu terdengar satu mantra sederhana - harapan tinggi, karena tanpa itu jalan menjadi tidak berarti.
Vokal: Asake
Produser: Aviator Keiz
Aransemen tambahan: Florian Flo Ongonga
Direktur suara: Florian Flo Ongonga
Vokal: Gunna
A&R: James Flynn
Insinyur mastering: Joe Laporta
Asisten direktur suara: Ryan Reiner Lauer
Pemasaran: Shay Ferguson
Produser: TURBO
Produser: Yung Talent
Penulis: Sergio Kitchens
Penulis: Chandler Great
Penulis: Kenneth Keishon Gilmore
Penulis: Kamen Martin
Lirik dan terjemahan
Asli
I'm out here on this road
I'm searching for my own satisfaction
I'm selling 'cross the globe (I'm selling 'cross the globe)
Trying to protect my soul, keep me happy
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Trapped before I lived, life's a game, I play my card, this ain't the one I dealt
Get rich and beat all the odds, is that really ideal?
Knew we would get out of poverty, I said, "I will"
Bang my shit until they tired of me, and that's for real
I searched the globe 'cause I ain't whole
I can change the climate, but my heart cold
I grew up 'round nigga dark as charcoal
Play with me one time, you don't know how far I go
How far I go, how hard I go
Seeking for some peace, I'm searching high and low
Shit ain't been easy, but I got high hopes
High hopes, I got high hopes
I'm out here on this road
I'm searching for my own satisfaction
I'm selling 'cross the globe (I'm selling 'cross the globe)
Trying to protect my soul, keep me happy
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
I'm in my zone, and I'm far gone (far gone)
For my self-satisfaction
When I wan reason, I go light one (light one)
For my self-satisfaction
Mo dẹ gbọmọ meji ki n fi gazọ (gazọ)
Oun ti o ye eyan, ṣebi o ye Ọlọhun (ye Ọlọhun)
Al'jaanah o ('jaanah o), o n gbona o (gbona o)
O ye Ọlọhun
Melo, melo ṣa ni mo fẹ sọ, but no pressure
Ọrọ bi mọtor ti o ni sensor
Ọmọluabi, ọmọ t'ọn sọ
Bẹbẹ n lọ
I'm out here on this road
I'm searching for my own satisfaction
I'm selling 'cross the globe (I'm selling 'cross the globe)
Trying to protect my soul, keep me happy
Ah, ah, ah-ah
(Oun ti o ye eyan, ṣebi o ye Ọlọhun)
Hm, ah, ah, ah-ah (o ye Ọlọhun)
Guess that life a sin
Born to lose and built to win, and I just wanna win
Dot my I's and cross my T's, and I stood on my ten (uh)
Shop my dogs across the city, shit thicker than thin
So much time I can't believe, my cuz still in the pen
Got a life sentence, I'm still waiting out
Know this shit go way back, back to tater tots
Handling my business, I be at the top
That's lonely at the top, top
I'm out here on this road
I'm searching for my own satisfaction
I'm selling 'cross the globe (I'm selling 'cross the globe)
Trying to protect my soul, keep me happy
Ah, ah, ah-ah
(Oun ti o ye eyan, ṣebi o ye Ọlọhun)
Hm, ah, ah, ah-ah (o ye Ọlọhun)
Ọmọ, no pressure
Ti o ni sensor
Ọmọluabi, ọmọ t'ọn sọ
Bẹbẹ n lọ ọ-ọ-ọ
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku di sini, di jalan ini
Aku mencari kepuasanku sendiri
Saya menjual 'melintasi dunia (saya menjual 'melintasi dunia)
Mencoba melindungi jiwaku, membuatku bahagia
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Terjebak sebelum aku hidup, hidup adalah permainan, aku memainkan kartuku, bukan ini yang aku bagikan
Menjadi kaya dan mengalahkan segala rintangan, apakah itu benar-benar ideal?
Mengetahui kita akan keluar dari kemiskinan, saya berkata, “Saya akan melakukannya”
Pukul aku sampai mereka bosan padaku, dan itu nyata
Aku mencari di seluruh dunia karena aku tidak utuh
Saya bisa mengubah iklim, tapi hati saya dingin
Saya tumbuh sebagai 'nigga bulat yang gelap seperti arang
Bermainlah denganku suatu kali, kamu tidak tahu seberapa jauh aku melangkah
Seberapa jauh aku melangkah, seberapa keras aku melangkah
Mencari kedamaian, saya mencari tinggi dan rendah
Memang tidak mudah, tapi saya punya harapan besar
Harapan yang tinggi, saya mendapat harapan yang tinggi
Aku di sini, di jalan ini
Aku mencari kepuasanku sendiri
Saya menjual 'melintasi dunia (saya menjual 'melintasi dunia)
Mencoba melindungi jiwaku, membuatku bahagia
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Aku berada di zonaku, dan aku sudah jauh pergi (jauh pergi)
Untuk kepuasan diri saya
Ketika aku ingin bernalar, aku memilih yang ringan (yang ringan)
Untuk kepuasan diri saya
Mo dẹ gbọmọ meji ki n fi gazọ (gazọ)
Oun ti o kamu mata, ṣebi o kamu Ọlọhun (kamu Ọlọhun)
Al'jaanah o ('jaanah o), o n gbona o (gbona o)
Wahai kamu
Melo, melo ṣa ni mo fẹ sọ, tapi tidak ada tekanan
tidak berfungsi pada sensor ini
Ọmọluabi, ọmọ t'ọn sọ
Tidak
Aku di sini, di jalan ini
Aku mencari kepuasanku sendiri
Saya menjual 'melintasi dunia (saya menjual 'melintasi dunia)
Mencoba melindungi jiwaku, membuatku bahagia
Ah, ah, ah ah
(Oun ti o kamu mata, ṣebi o kamu Ọlọhun)
Hm, ah, ah, ah-ah (o kamu Ọlọhun)
Anggaplah hidup itu dosa
Terlahir untuk kalah dan dibangun untuk menang, dan saya hanya ingin menang
Tandai huruf I-ku dan silangkan huruf T-ku, dan aku berdiri di angka sepuluh (uh)
Belanja anjing saya di seluruh kota, lebih tebal daripada tipis
Begitu banyak waktu yang saya tidak percaya, karena saya masih dalam pena
Mendapat hukuman seumur hidup, saya masih menunggu
Ketahuilah omong kosong ini sejak dulu, kembali ke tater tots
Menangani bisnis saya, saya berada di puncak
Itu sepi di atas, atas
Aku di sini, di jalan ini
Aku mencari kepuasanku sendiri
Saya menjual 'melintasi dunia (saya menjual 'melintasi dunia)
Mencoba melindungi jiwaku, membuatku bahagia
Ah, ah, ah ah
(Oun ti o kamu mata, ṣebi o kamu Ọlọhun)
Hm, ah, ah, ah-ah (o kamu Ọlọhun)
Tapi, tidak ada tekanan
Sensornya
Ọmọluabi, ọmọ t'ọn sọ
Tidak ada gunanya