Lagu lain dari Calvin Harris
Lagu lain dari Jessie Reyez
Deskripsi
Sinar matahari menyilaukan mata, sementara di kepala masih terasa denyut malam - dengan tariannya, garam di bibir, dan lautan tak berujung di sekitar. Sepertinya ada kerumunan di dekatnya, tetapi dunia menyempit menjadi satu sentuhan, menjadi napas yang menjadi rumah. Di sini ada kegilaan, kelembutan, dan perasaan ketika Anda menghantam orang lain - dan alih-alih rasa sakit, Anda menemukan kebebasan.
Artis tamu: Calvin Harris, Jessie Reyes
Produser, artis terkait, semua instrumen, komposer, sutradara suara: Calvin Harris
Penulis lirik, vokal, artis terkait, komposer: Jessie Reyes
Komposer: BURNS
Teknisi mastering: Mike Marsh
Lirik dan terjemahan
Asli
Sun is up, back to life, my eyes open.
And the last thing I remember was you holding me.
The fact that I still love you in the morning tells me that your body might be home for me.
We were dancing through the wild in the ocean. But when the crowd is all around me, you're still all I see.
And the way you lay me down and break me open tells me that your body might be home for me.
We were dancing through the wild in the ocean, ocean, ocean.
Love the way you lay me down and break me open, open, open.
We were dancing through the wild in the ocean, ocean, ocean.
Love the way you lay me down and break me open, open.
In the ocean. In the ocean. In the ocean.
In the ocean.
Sun is up, back to life, my eyes open.
I could lay right here forever if you're holding me.
It's the way you love me even though I'm broken tells me that your body might be home for me.
We were dancing, flying high in the moment. Looked around and when I found you, finally found peace.
It's the way you fill me up with your emotion tells me that your body might be home for me.
We were dancing through the wild in the ocean, ocean, ocean.
Love the way you lay me down and break me open, open, open.
We were dancing through the wild in the ocean, ocean, ocean.
Love the way you lay me down and break me open, open.
In the ocean. In the ocean.
In the ocean.
In the ocean.
Terjemahan bahasa Indonesia
Matahari sudah terbit, hidup kembali, mataku terbuka.
Dan hal terakhir yang kuingat adalah kamu memelukku.
Fakta bahwa aku masih mencintaimu di pagi hari memberitahuku bahwa tubuhmu mungkin menjadi rumah bagiku.
Kami menari melintasi alam liar di lautan. Tapi saat orang banyak ada di sekitarku, hanya kamu yang aku lihat.
Dan caramu membaringkanku dan mendobrakku memberitahuku bahwa tubuhmu mungkin menjadi rumah bagiku.
Kami menari melintasi alam liar di samudra, samudra, samudra.
Suka caramu membaringkanku dan membukaku, membuka, membuka.
Kami menari melintasi alam liar di samudra, samudra, samudra.
Suka caramu membaringkanku dan membukaku, membukanya.
Di lautan. Di lautan. Di lautan.
Di lautan.
Matahari sudah terbit, hidup kembali, mataku terbuka.
Aku bisa berbaring di sini selamanya jika kamu memelukku.
Ini adalah caramu mencintaiku meskipun aku hancur, memberitahuku bahwa tubuhmu mungkin menjadi rumah bagiku.
Kami menari, terbang tinggi pada saat itu. Melihat sekeliling dan ketika aku menemukanmu, akhirnya menemukan kedamaian.
Caramu memenuhiku dengan emosimu memberitahuku bahwa tubuhmu mungkin adalah rumah bagiku.
Kami menari melintasi alam liar di samudra, samudra, samudra.
Suka caramu membaringkanku dan membukaku, membuka, membuka.
Kami menari melintasi alam liar di samudra, samudra, samudra.
Suka caramu membaringkanku dan membukaku, membukanya.
Di lautan. Di lautan.
Di lautan.
Di lautan.