Deskripsi
Beton di bawah kaki terdengar lebih keras dari detak jantung, seolah-olah jalanan itu sendiri memutuskan untuk mengakui rasa sakitnya. Langkah-langkah berat menggetarkan udara, tetesan air menghitung waktu lebih akurat daripada jam apa pun, dan sepertinya ruang itu sendiri membisikkan rahasia orang lain melalui dinding. Musik tercipta dari denyut nadi kota, dari gema yang tak terdengar dan keheningan yang mencekam, di mana setiap napas berubah menjadi asap.
Ada perasaan akhir dalam hal ini, tetapi bukan akhir yang tragis - lebih seperti sesuatu yang tak terhindarkan, seperti ketika jam tua tiba-tiba berhenti berdetak, dan Anda menyadari: ya, keabadian juga bisa berakhir. Dan kemudian yang tersisa hanyalah terus berjalan, tanpa suara, seolah-olah di atas abu, membawa serta gema dari sesuatu yang telah lama berlalu.
Penerbit musik: hak cipta dilindungi.
Komposer: Ruairidh MacKay
Lirik dan terjemahan
Asli
Es is koid
Im Bezirk
Und die Nächte
Werden lang
Wonn i di hoid
Nah bei mir
Dann glaub i
Dass mi draht
Du bist die Müch in da Melange
Du bist der Zwifü zu meim Rost
Du bist der Grammel Zu meim Brot
I loss di nimma los
Du bist die erste Tschick am Tog
Und des letzte Bier aufd Nocht
Wann i umfoi fong mi auf
Und loss mi nimmer los
Bleib bei mir
I wü di ned verlieren
Geh bitte bleib bei mir
Wann mi wer frogt
Woa i valiebt
Na die Liebe
War mir neu
Einst als du
Standst vor mir
Hob i gwusst
Was Liebe woa
Du brennst
Du brennst wie Obstler in meim Hois
Mit dir werd i gern oid
Du bist die Tanne zu meim Woid
Die heiße Pfanne zu meim Schmoiz
Du bist des Feuer im Kamin
Du bist mir teuer wie Benzin
Gib mir den Rest zu meiner Fettn
Der Filter auf da Zigarettn
Bleib bei mir
I wü di ned verlieren
Geh bitte bleib bei mir
Baby bitte bleib bei mir
I wü di ned valiern
Baby bitte bleib bei mir
Wö i wü di ned valiern
Ah
Ah
Baby bitte bleib bei mir
Bei mir
Bei mir
Baby bitte bleib bei mir
Bei mir
Bei mir
Bei mir
Wö i wü di ned valiern
Terjemahan bahasa Indonesia
Itu tidak masuk akal
Di distrik
Dan malam hari
Panjang umur
Saya harap Anda melakukannya
Dekat dengan saya
Lalu aku percaya
Kabel mi itu
Anda adalah Müch di da Melange
Kalian berdua adalah karatanku
Anda adalah gram roti saya
Aku tidak akan membiarkanmu pergi
Anda adalah Tschick am Tog yang pertama
Dan bir terakhir di malam hari
Kapan saya mendengar kabar dari Anda?
Dan jangan pernah biarkan aku pergi
Tetaplah bersamaku
Aku tidak akan kehilanganmu
Tolong, tinggallah bersamaku
Kapan saya akan bertanya siapa?
Wah aku suka
Ya, sayang
Baru bagi saya
Sekali seperti kamu
Anda berdiri di depan saya
saya tahu
Sungguh cinta woa
Kamu terbakar
Anda terbakar seperti jus buah di hois saya
Aku ingin sekali bersamamu
Kamu adalah pohon cemara di duniaku
Wajan panas untuk orang bodoh saya
Anda adalah api di perapian
Kamu sangat berharga bagiku seperti bensin
Beri aku sisa lemakku
Filter pada rokok
Tetaplah bersamaku
Aku tidak akan kehilanganmu
Tolong, tinggallah bersamaku
Sayang tolong tinggal bersamaku
Saya tidak akan menghargainya
Sayang tolong tinggal bersamaku
Saya tidak akan menghargainya
Ah
Ah
Sayang tolong tinggal bersamaku
Dengan saya
Dengan saya
Sayang tolong tinggal bersamaku
Dengan saya
Dengan saya
Dengan saya
Saya tidak akan menghargainya