Lagu lain dari Nina Chuba
Deskripsi
Malam pukul tiga pagi bisa sangat kejam. Sepertinya hanya beberapa blok jauhnya, tetapi terasa seolah-olah ada alam semesta yang memisahkan dua orang. Menari di klub, asap rokok di atap orang lain, dan tangan orang lain di tempat yang dulu pernah menjadi milik “kami”. Lucu, bahkan kosmos pun terasa lebih dekat daripada orang yang dulu paling dekat.
Kata-katanya tidak hanya terdengar cemburu, tetapi juga perasaan aneh ketika masa lalu masih menarik-narik lengan, sementara masa kini sudah lama berlalu. Di kepala ada SOS, di telepon ada pesan yang belum selesai ditulis, di hati ada kekosongan dan musik yang terlalu keras. Dan hanya bulan yang menjadi satu-satunya saksi bagaimana sesuatu yang tak terlihat, tetapi sangat nyata, hancur.
Lirik dan terjemahan
Asli
Das ist schon das dritte Mal in dieser Woche
Dass du mir sagst, du willst mich
Nicht sehen (Willst mich nicht sehen)
Aber auch das dritte Mal in dieser Woche
Dass du mich anrufst und wir bis in den Morgen reden
Ich hab' dich mitgenomm'n zu meiner Fam
Wie kannst du sagen, du liebst mich nicht mehr?
Und das in einem Zeitpunkt, wo ich verloren bin am Bell'n, mhh
Bist grad überwältigt von Gefühl'n, lass dich nicht leiten
Ich kenn' dein Inneres, du bist nicht
Mehr du selbst, wenn wir streiten
Kann sein, wir sind keine Sonne mehr
Doch ich sag' zu dir
Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben
Dass wir nicht ohneeinander können
Wenn wir streiten, tut es kurz weh
Trotzdem will ich, dass du dis kapierst
Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)
Bitte bleib an meiner Seite
Wie lange braucht die Wunde noch zum heilen, Babe?
Ich komm' nicht weiter, schon 'ne Weile
Wie lange muss ich warten? Komm' nicht weg von hier
Ich seh' schon wieder dein'n Nam'n auf meinem iPhone
Sei ehrlich, vergisst du mich irgendwann?
Nur der Gedanke bringt mich um, Mann
Könn'n wir nicht einfach wieder harmonier'n?
Ich schwöre dir, dafür würd ich fast alles geben
Der Rauch steigt auf nach oben vom Nebel
In meiner Stadt gibt es kein'n Weg nach oben ohne Tränen
Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben
Dass wir nicht ohneeinander können
Wenn wir streiten, tut es kurz weh
Trotzdem will ich, dass du dis kapierst
Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)
Bitte bleib an meiner Seite
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben
Dass wir nicht ohneeinander sind
Wenn wir streiten, tut es kurz weh
Trotzdem will ich, dass du dis kapierst
Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah
Na-na-na, na-na-na
Bitte bleib an meiner Seite, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Terjemahan bahasa Indonesia
Ini adalah ketiga kalinya dalam minggu ini
Agar kamu memberitahuku bahwa kamu menginginkanku
Tidak melihat (Tidak ingin melihatku)
Tapi juga yang ketiga kalinya minggu ini
Bahwa Anda menelepon saya dan kita berbicara sampai pagi
Aku membawamu bersamaku ke keluargaku
Bagaimana kamu bisa mengatakan kamu tidak mencintaiku lagi?
Dan itu di saat aku sedang asyik menggonggong, mhh
Anda hanya diliputi perasaan, jangan biarkan diri Anda dibimbing
Aku tahu isi hatimu, kamu tidak
Lebih menjadi diri sendiri saat kita berdebat
Bisa jadi kita bukan lagi matahari
Tapi aku berkata kepadamu
Mungkin tidak satu pun dari kita yang bisa mengakuinya
Bahwa kita tidak bisa melakukannya tanpa satu sama lain
Saat kami berdebat, rasanya menyakitkan untuk sesaat
Tetap saja, aku ingin kamu memahami hal ini
Hanya kita berdua, nah-nah-nah (Hanya kita berdua)
Tolong tetap di sisiku
Berapa lama lukanya akan sembuh sayang?
Saya terjebak untuk sementara waktu sekarang
Berapa lama saya harus menunggu? Jangan pergi dari sini
Aku melihat namamu di iPhoneku lagi
Jujur saja, apakah kamu akan melupakanku?
Pikiran itu saja sudah membunuhku, kawan
Tidak bisakah kita harmonis lagi?
Saya bersumpah kepada Anda, saya akan memberikan apa saja untuk itu
Asap membubung ke atas dari kabut
Di kota saya, tidak ada jalan keluar tanpa air mata
Mungkin tidak satu pun dari kita yang bisa mengakuinya
Bahwa kita tidak bisa melakukannya tanpa satu sama lain
Saat kami berdebat, rasanya menyakitkan untuk sesaat
Tetap saja, aku ingin kamu memahami hal ini
Hanya kita berdua, nah-nah-nah (Hanya kita berdua)
Tolong tetap di sisiku
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Mungkin tidak satu pun dari kita yang bisa mengakuinya
Bahwa kita bukannya tanpa satu sama lain
Saat kami berdebat, rasanya menyakitkan untuk sesaat
Tetap saja, aku ingin kamu memahami hal ini
Hanya kami berdua, dekat-dekat-dekat
Na-na-na, na-na-na
Tolong tetaplah di sisiku, na-na-na
Na-na-na, na-na-na