Lagu lain dari Shinova
Deskripsi
Ada lagu-lagu yang terdengar seperti kartu pos yang secara kebetulan ditemukan di antara halaman-halaman buku catatan lama. Di atas kertas - tinta yang sudah pudar, tetapi begitu dibaca, tiba-tiba aroma kopi, suara ibu, cahaya lilin sebelum matahari terbenam menjadi hidup kembali. Semuanya begitu rapuh, hampir tak berbobot, tetapi justru di situlah letak kekuatannya - dalam kemampuan untuk menyimpan detail-detail kecil, seolah-olah mereka mampu menipu waktu.
Melodi ini terasa lembut dan keras kepala: tidak menolak keniscayaan, tetapi memeluknya dan berkata - baiklah, semuanya berlalu, dan itu juga benar. Ironi takdir adalah bahwa keabadian tidak terdiri dari kemenangan besar, tetapi dari bisikan di telinga, dari cahaya bulan di bulan April, dan dari segelas sampanye di tengah malam. Begitulah hasilnya - satu saat, tetapi terasa seperti seumur hidup.
Lirik dan terjemahan
Asli
No mires lejos, solo mantente aquí.
Haz el intento de recordarme así.
Mantén la imagen en la retina y entrégamela intacta si sospechas que empiezo a olvidar las partes de la vida en las que vi felicidad.
Guarda el segundo después de la estrella fugaz.
Guarda el olor a café junto al timbre de voz de mamá.
Tal vez así sigamos siendo eternos.
Será un suspiro, será solo el vaivén, el baile de una vela al viento antes de anochecer.
Si hay un inicio, habrá una última vez.
Por mucho que nos duela, así debía ser.
Mira tu espejo, no pierdas ni un matiz.
Haz de él un lienzo e intenta definir la forma exacta de tu silueta y llénala de aquello que merece una oportunidad para llevarlo dentro en los días que vendrán.
Guarda la luna de abril y tu deseo en San Juan junto a la última uva y el abrazo bañado en champán.
¿Quién no ha pensado en detener el tiempo?
Será un suspiro, será solo el vaivén del baile de una vela al viento antes de anochecer.
Si hay un inicio, habrá una última vez.
Por mucho que nos duela, así debía ser.
Así debía ser.
Será un suspiro, será solo el vaivén del baile de una vela al viento antes de anochecer.
Si hay un inicio, habrá una última vez.
Si mereció la pena, así debía ser.
Terjemahan bahasa Indonesia
Jangan berpaling, tetaplah di sini.
Cobalah untuk mengingatku seperti ini.
Simpan gambar itu di retina Anda dan berikan kepada saya secara utuh jika Anda curiga saya mulai melupakan bagian-bagian kehidupan di mana saya melihat kebahagiaan.
Simpan yang kedua setelah bintang jatuh.
Pertahankan aroma kopi di samping timbre suara ibu.
Mungkin dengan cara ini kita akan terus abadi.
Ini akan menjadi desahan, itu hanya akan datang dan pergi, tarian lilin ditiup angin sebelum malam tiba.
Jika ada permulaan, pasti ada yang terakhir kalinya.
Meski hal itu menyakitkan bagi kita, namun memang seharusnya demikian.
Lihatlah cermin Anda, jangan lewatkan satu nuansa pun.
Jadikan itu kanvas dan cobalah untuk menentukan bentuk persis siluet Anda dan isi dengan apa yang pantas untuk Anda bawa ke dalam diri Anda di hari-hari mendatang.
Simpan bulan April dan keinginan Anda di San Juan bersama dengan anggur terakhir dan pelukan bermandikan sampanye.
Siapa yang tidak berpikir untuk menghentikan waktu?
Itu akan menjadi desahan, itu hanya sekedar ayunan tarian lilin ditiup angin menjelang malam tiba.
Jika ada permulaan, pasti ada yang terakhir kalinya.
Meski hal itu menyakitkan bagi kita, namun memang seharusnya demikian.
Begitulah seharusnya.
Itu akan menjadi desahan, itu hanya sekedar ayunan tarian lilin ditiup angin menjelang malam tiba.
Jika ada permulaan, pasti ada yang terakhir kalinya.
Kalau memang layak, memang seharusnya begitu.