Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Vantule

Vantule

3:022025-09-26

Lagu lain dari Misha Miller

  1. E ok să
    manele 2:57
  2. Nu simți o femeie
    europop 2:15
  3. INTR-O ZI
      2:59
  4. Whine It
Semua lagu

Deskripsi

Dalam baris-baris ini, cinta itu seperti badai yang kamu lalui tanpa alas kaki, tahu bakal terbakar, tapi nggak bisa nggak begitu. Ini pencarian tempat di mana kamu bisa berhenti berpura-pura, buang alasan, diam dari kebisingan orang lain, dan tetap dengan satu-satunya nama di bibir. Di sini ada rasa sakit dan kerinduan akan yang utuh, bukan yang setengah-setengah - yang tidak puas dengan remah-remah, bahkan jika harus dibayar dengan api dan angin.

Musik bergoyang seperti hembusan angin di rumah yang panas: kadang dingin, kadang panas. Musik itu berbau garam, abu, dan udara setelah badai. Setiap baris - seperti langkah di tanah yang panas dengan jiwa yang telanjang, tetapi dengan cahaya yang sangat keras kepala di dalamnya, yang tetap ingin percaya bahwa ada tempat di mana angin tidak mencuri cinta.

Musik: Coco, Vlad Chireshan, Teya Mikulescu, Misha Miller

Lirik: Vlad Chireshan, Tea Miculescu

Aransemen: Coco

Pencampuran: Ayshot, Nicky Howard

Penerbit: ROTON MUSIC PUBLISHING, GLOBAL RECORDS, HAHAHA PRODUCTION

Sutradara video: Misha Miller, Moza

Operator: Quba

Perusahaan produksi video: Tag Cinematography

Lirik dan terjemahan

Asli

Caut un loc

Un loc unde zgomotul tace

Unde lumea ne lasă-n pace

Un loc unde nu ne prefacem

Caut un loc

Un loc unde nu mai e scuză

Motive să stea printre muze

Pe buzele lui să fie doar numele meu

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Fără el am zile reci

Vântule tu mă-nțelegi

De vraja iubirii mă legi

Și-apoi mă arunci în adâncuri mă înneci

Du-mă departe că inima-mi bate

Prea tare atunci când iubesc

Nu vreau jumate din dragostea lui

Mai degrabă vreau tot să primesc

Vântule eu mă sufoc

În inimă i-am făcut loc

Dar unde nu-i dragoste

În doze mari mai bine nu este deloc

Du-mă departe că inima-mi bate

Prea tare atunci când iubesc

Nu vreau jumate din dragostea lui

Mai degrabă vreau tot să primesc

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Cu tălpile goale

Cu soarele în vânt

Vine sau pleacă eu am să rămân

Cu tălpile goale

Cu focul în sân

Cu dorul ce arde nebun

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Inima mea nebună mă lasă iar fără aer

Vântule tu nu-mi lua iubirea nu vezi cum mă doare

Să alerg iar în foc cu tălpile goale

Terjemahan bahasa Indonesia

Saya sedang mencari tempat

Tempat di mana kebisingan menjadi sunyi

Dimana dunia meninggalkan kita sendirian

Tempat di mana kita tidak berpura-pura

Saya sedang mencari tempat

Tempat di mana tidak ada alasan

Alasan untuk menjadi salah satu inspirasi

Biarlah hanya namaku saja yang terucap di bibirnya

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Tanpanya aku mengalami hari-hari yang dingin

Angin kamu mengerti aku

Aku terikat oleh mantra cinta

Lalu kau melemparkanku ke kedalaman dan menenggelamkanku

Bawa aku pergi karena jantungku berdebar kencang

Terlalu keras saat aku cinta

Aku tidak ingin setengah dari cintanya

Sebaliknya, saya ingin menerima segalanya

Angin membuatku tercekik

Aku memberi ruang untuknya di hatiku

Tapi dimana tidak ada cinta

Dalam dosis besar lebih baik tidak digunakan sama sekali

Bawa aku pergi karena jantungku berdebar kencang

Terlalu keras saat aku cinta

Aku tidak ingin setengah dari cintanya

Sebaliknya, saya ingin menerima segalanya

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Dengan telanjang kaki

Dengan matahari di angin

Datang atau pergi, aku akan tinggal

Dengan telanjang kaki

Dengan api di hatinya

Dengan kerinduan yang membara

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Hatiku yang gila membuatku terengah-engah lagi

Angin, jangan ambil cintaku, tidakkah kamu lihat betapa sakitnya

Untuk berlari ke dalam api lagi dengan telanjang kaki

Tonton video Misha Miller - Vantule

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam