Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Sa Se Schimbe Ceva

Sa Se Schimbe Ceva

3:19manele 2025-09-25

Lagu lain dari BALKAN

  1. Poate Ochii Tai
    manele 2:18
Semua lagu

Deskripsi

Lagu ini adalah kronik pendewasaan yang tenang, di mana teman-teman menyebar seperti asap, dan ilusi “selamanya” berubah menjadi daftar kontak, di mana setengah dari nomor-nomor tersebut sudah tidak aktif lagi. Tidak ada kesombongan dan slogan-slogan bombastis di sini, hanya kebenaran sehari-hari: seseorang naik, seseorang pergi, seseorang hanya lelah. Dunia telah berubah, tetapi “rumah” masih terdengar seperti titik tumpu, bahkan jika sekarang berada ribuan kilometer jauhnya dan dengan kuitansi sewa.

Musik membalut kata-kata ini dengan lembut, tanpa histeris. Lagu ini tentang betapa sulitnya tetap normal ketika segala sesuatu di sekitar Anda menyuruh Anda untuk “lari” atau “menjual diri”, dan betapa berharganya memilih untuk menjadi nyata, bukan “viral”. Setiap barisnya mengandung kelelahan yang pahit, tetapi juga kesetiaan yang cerah: kepada orang-orang, bumi, dan diri sendiri. Dan dalam sikap keras kepala ini terdengar harapan bahwa suatu saat “sesuatu akan berubah” - di dunia, pada setiap orang, di dalam diri.

Lirik dan terjemahan

Asli

Am avut prieteni mulți, dar au rămas puțini.

Credeam că unii-s frații mei, dar acum sunt străini. Timpul ne schimbă pe toți, pe unii mai puțin.

Îmi pare rău că tre' s-o zic, dar n-avem ce să mai vorbim. Lumea e alta, oricum e plină balta.

Unu' a făcut bani, altu' plătește rata. Să fim toți sănătoși până una alta.

Acasă e acasă, poți să fii pe toată harta. Unu' n-are nici școală, altu-i la facultate.

Unu' are job bun, altu-i plecat departe. Unu-i navigator, altu-n străinătate.

Muncă, poate, poate punem bani deoparte. Nimic nu ne mai sperie, e aproape clar.

Rutina de zi cu zi a devenit ceva normal.

Aș vrea o resetare de la zero, să mai văd oamenii zâmbind și fără dinero.

Dar până când și pentru ce? Departe de pământul tău, departe de familie, ei.

Dar pentru ce și până când o să ne punem întrebarea așteptând să se schimbe ceva.

Să se schimbe ceva în lumea mea, în lumea ta. Să se schimbe ceva.

Să se schimbe ceva.

Să se schimbe ceva în lumea mea, în lumea ta. Să se schimbe ceva.

Să se schimbe ceva.

Să se schimbe ceva în lumea ta. În lumea ta.

Toate au luat-o într-o direcție ciudată, nu?

Nu mai vezi lumea cum era, mai schimbă-te și tu. Convinge-mă să fiu de acord cu ce spui tu.

Inteligența artificială e true chiar și la locul de muncă.

Salariul ăsta de la noi niciodată n-o s-ajungă. Nu mai sta în țară, încearcă măcar o vară.

Acasă-i locul unde cheltui ce ai strâns pe afară. Dacă bagi muncă cinstită nu-i ok, e clar.

Nu faci live-uri pe TikTok, videochat, nici businessman. Cel mai greu e să rămâi normal.

Prefer să rămâi real decât un gunoi viral. Doamne, ferește-mă de-atâta ipocrizie.

Iubesc țara mea, acasă, dulce Românie. Vreau să fiu fericit chiar și din casa cu chirie.

Pentru tot ce îmi oferi o să-ți mulțumesc doar ție, Doamne.

Inima nu plânge dacă doare. Vorbește inimă cu voce tare.

Când ăsta este filmul vieții tare.

Cine suntem noi în lumea mea, în lumea ta?

În lumea ta.

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

În lumea ta.

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

Terjemahan bahasa Indonesia

Aku punya banyak teman, tapi hanya sedikit yang tersisa.

Tadinya kukira beberapa di antara mereka adalah saudara-saudaraku, tetapi sekarang mereka menjadi orang asing. Waktu mengubah kita semua, ada pula yang kurang.

Maaf untuk mengatakannya, tapi tidak ada yang perlu kita bicarakan. Dunianya berbeda, pokoknya penuh.

Yang satu menghasilkan uang, yang lain membayar cicilan. Semoga kita semua sehat sampai nanti.

Rumah adalah rumah, Anda bisa berada di seluruh peta. Bahkan ada yang tidak sekolah, ada pula yang kuliah.

Yang satu punya pekerjaan bagus, yang lain sudah jauh. Salah satunya adalah seorang navigator, yang lain di luar negeri.

Bekerja, mungkin, mungkin kita menyisihkan uang. Tidak ada lagi yang membuat kami takut, hampir jelas.

Rutinitas sehari-hari sudah menjadi sesuatu yang lumrah.

Saya ingin reset dari awal, melihat orang-orang tersenyum lagi dan tanpa dinero.

Tapi sampai kapan dan untuk apa? Jauh dari tanahmu, jauh dari keluargamu, mereka.

Tapi mengapa dan sampai kita bertanya pada diri sendiri pertanyaan menunggu sesuatu berubah.

Biarkan sesuatu berubah di duniaku, di duniamu. Biarkan sesuatu berubah.

Biarkan sesuatu berubah.

Biarkan sesuatu berubah di duniaku, di duniamu. Biarkan sesuatu berubah.

Biarkan sesuatu berubah.

Biarkan sesuatu berubah di dunia Anda. Di duniamu.

Mereka semua mengambil arah yang aneh, bukan?

Jangan melihat dunia sebagaimana adanya, ubahlah dirimu sendiri. Yakinkan saya untuk setuju dengan apa yang Anda katakan.

Kecerdasan buatan juga berlaku di tempat kerja.

Gaji dari kami ini tidak akan pernah sampai padanya. Berhentilah tinggal di pedesaan, cobalah setidaknya satu musim panas.

Rumah adalah tempat Anda menghabiskan apa yang telah Anda kumpulkan di luar. Jika Anda melakukan pekerjaan yang jujur, itu tidak baik, itu jelas.

Anda tidak melakukan live di TikTok, videochat, atau pebisnis. Bagian tersulitnya adalah tetap normal.

Saya lebih suka Anda tetap nyata daripada sampah viral. Tuhan, selamatkan aku dari kemunafikan seperti itu.

Saya mencintai negara saya, rumah, Rumania yang manis. Aku ingin bahagia meski dari rumah kontrakan.

Untuk semua yang Engkau berikan kepadaku, aku hanya akan berterima kasih kepada-Mu, Tuhan.

Hati tidak menangis jika sakit. Ucapkan isi hatimu dengan lantang.

Saat ini adalah film kehidupan yang sulit.

Siapakah kita di duniaku, di duniamu?

Di duniamu.

Ya, ya, ya, ya, ya, ya.

Di duniamu.

Ya, ya, ya, ya, ya, ya.

Tonton video BALKAN, Mihai Georgescu - Sa Se Schimbe Ceva

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam