Deskripsi
Dunia di sekitar kita penuh dengan tipu daya dan ilusi, janji-janji tanpa batas waktu. Orang-orang datang dan pergi, dan perasaan-perasaan muncul dan menghilang seperti asap. Dan tiba-tiba, di tengah semua ketidakpastian ini, muncul api yang tenang dan gigih - api yang tidak dapat dibuktikan dengan rumus-rumus, tetapi tetap hidup.
Tidak ada kata-kata yang keras di sini - hanya gemerincing perak bintang-bintang, bisikan lembut bayangan bulan, dan perasaan déjà vu yang aneh, ketika jari-jari seseorang akhirnya menyentuh. Cinta ditampilkan bukan sebagai kartu pos yang manis, tetapi sebagai keyakinan yang rapuh, yang tetap memiliki kekuatan untuk menembus ilusi.
Dan dalam tarian antara mimpi dan kenyataan ini, tiba-tiba menjadi jelas: bahkan jika keabadian tidak ada, bahkan jika semuanya bisa hilang, satu hal tetap nyata - perasaan yang masih ingin dipertahankan, apa pun yang terjadi.
Lirik dan terjemahan
Asli
恋 は幻 迷いながら 愛は溢れる 聞き分けもなく 人は儚く 永 遠などない 知っているのに二人 な ぜか離れられない 月の影 に揺れ て 心囁き合う
For you こんな嘘だらけの 世界で たったひとつ
Love is true 信じて 瞬 く星の 鈴が響く 夜 の甘い
Silence Oh, it's you 夢の中で 何度も出会っただろう だけば風に散った人
So, it's you やっと触れた 優しいその指先
Love is true 信じて
I believe it 信じて
Terjemahan bahasa Indonesia
Cinta hanyalah sebuah ilusi Sementara kita tersesat, cinta meluap-luap Kita tak tahu bedanya, manusia berlalu begitu saja, dan tak ada yang namanya keabadian Meski kita tahu, entah mengapa kita tak bisa berpisah Hati kita saling berbisik, bergoyang dalam bayang-bayang rembulan
Bagimu, di dunia yang penuh kebohongan seperti ini, hanya ada satu hal
Cinta itu sejati, percayalah pada manisnya malam saat lonceng kerlap-kerlip bintang bergema.
Diam Oh, itu kamu Aku pasti sudah bertemu denganmu berkali-kali dalam mimpiku, hanya orang yang diterbangkan angin
Jadi, itu kamu, akhirnya aku menyentuh ujung jari lembutmu
Cinta itu benar, percayalah
Saya percaya itu