Deskripsi
Diterbitkan: 03.10.2025
Lirik dan terjemahan
Asli
Artık bugün dün, dün de yarın gibi
Bir ırmağın kıyısında
Evrenın çığlıkları, dünyanın son şarkısı
İnsanlığın kargaşası
Hatırlamak en güzel günleri
Unutmaya zorlarken son günlerim beni
Gerekenden fazlası mı bu?
Sadece 30 yıl mı?
Artık dün bugün, yarın da dün gibi
Bir dağ yamacında
Dünyanın çığlıkları, evrenin son şarkısı
Her şeyin kargaşası
Hatırlamak en güzel günleri
Unutmaya zorlarken son günlerim beni
Gerekenden fazlası mı bu?
Sadece 30 yıl mı?
Aaaah
Hayat bu muydu?
Aaaah
Hayat bu muydu?
Terjemahan bahasa Indonesia
Hari ini seperti kemarin, kemarin seperti besok
Di tepi sungai
Tangisan alam semesta, lagu terakhir dunia
kekacauan manusia
Mengingat hari-hari terbaik
Hari-hari terakhirku memaksaku untuk melupakannya
Apakah ini lebih dari yang diperlukan?
Hanya 30 tahun?
Kemarin seperti hari ini, besok seperti kemarin
Di lereng gunung
Jeritan dunia, lagu terakhir alam semesta
Kekacauan segalanya
Mengingat hari-hari terbaik
Hari-hari terakhirku memaksaku untuk melupakannya
Apakah ini lebih dari yang diperlukan?
Hanya 30 tahun?
Aaah
Apakah ini hidup?
Aaah
Apakah ini hidup?