Lagu lain dari Maheva
Deskripsi
Lirik lagu ini seolah-olah dibungkus dengan kain lembut kenangan - rapuh, tetapi dengan kekuatan yang teguh untuk berpegang pada seseorang yang akan segera pergi. Ini bukanlah drama yang penuh emosi, melainkan tindakan yang tenang, hampir seperti ritual: menyimpan setiap “je t'aime” di saku rahasia, merekam napas, menangkap suara, saat ia merosot ke bawah kulit.
Ada keajaiban khusus dalam kelembutan sehari-hari - ketika cinta disimpan bukan dalam gerakan besar, tetapi dalam hal-hal kecil: dalam darah, air liur, ingatan, di mana suara kata yang dicintai menjadi jangkar. Dan bahkan jika dunia terbuka ke sisi lain bola dunia, tetap ada perasaan - di suatu tempat di dekatnya, hati itu berdetak.
Lirik dan terjemahan
Asli
Ouuuuuh
Ouuuuuh
Il t'arrive quoi quand tu dis faut qu'on se quitte
Je peux pas croire que tu veuilles casser la suite
J'nous laisserai pas être une histoire interdite
Je vais garder, je vais retenir, c'que t'as de beau à me dire
J'accorde un pouvoir sacré à tes mots
Qu'ils glissent doucement jusque dans mes os
Et j'enregistre ta voix
Pour que j'puisse t'entendre dire je t'aime
Pour que j'puisse t'écouter même quand t'es pas là
C'est sous ma peau
J'me saoule de souvenirs
J'mets ça au chaud
Pour quand tu voudras partir
C'est là sous ma peau
C'est invisible, dans l'sang, la salive
C'est comme ça que tu s'ras encore à peu près là
Même à l'autre bout du monde j'te garde auprès de moi
J'accorde un pouvoir sacré à tes mots
Qu'ils glissent doucement jusque dans mes os
Et j'enregistre ta voix
Pour que j'puisse t'entendre dire je t'aime
Pour que j'puisse t'écouter même quand t'es pas là
Il t'arrive quoi tes yeux se baissent et m'évitent
Est-ce qu'il faut classer toutes nos photos sans suite
Certains disent qu'on a toujours ce qu'on mérite
Je vais garder, je vais retenir, c'que t'as de beau à me dire
J'accorde un pouvoir sacré à tes mots
Qu'ils glissent doucement jusque dans mes os
Et j'enregistre ta voix
Pour que j'puisse t'entendre dire je t'aime
Pour que j'puisse t'écouter même quand t'es pas là
C'est sous ma peau
J'me saoule de souvenirs
J'mets ça au chaud
Pour quand tu voudras partir
C'est là sous ma peau
C'est invisible, dans l'sang, la salive
C'est comme ça que tu s'ras encore à peu près là
Même à l'autre bout du monde j'te garde auprès de moi
C'est sous ma peau
J'me saoule de souvenirs
J'mets ça au chaud
Pour quand tu voudras partir
C'est là sous ma peau
C'est invisible, dans l'sang, la salive
C'est comme ça que tu seras encore à peu près là
Même à l'autre bout du monde j'te garde auprès de moi
J'accorde un pouvoir sacré à tes mots
Qu'ils glissent doucement jusque dans mes os
Et j'enregistre ta voix
Pour que j'puisse t'entendre dire je t'aime
Pour que j'puisse t'écouter même quand t'es pas là
Terjemahan bahasa Indonesia
Aduh
Aduh
Apa yang terjadi padamu saat kamu mengatakan kita harus meninggalkan satu sama lain?
Saya tidak percaya Anda ingin menghancurkan sisanya
Aku tidak akan membiarkan kita menjadi cerita terlarang
Aku akan menyimpan, aku akan mengingat, apa yang baik untuk kukatakan padaku
Saya memberikan kekuatan suci pada kata-kata Anda
Biarkan mereka meluncur dengan lembut ke tulangku
Dan aku merekam suaramu
Agar aku bisa mendengarmu berkata aku mencintaimu
Agar aku bisa mendengarkanmu meski kamu tidak ada
Itu ada di bawah kulitku
Aku mabuk karena kenangan
Aku menghangatkannya
Untuk saat kamu ingin pergi
Itu ada di bawah kulitku
Itu tidak terlihat, di dalam darah, di air liur
Begitulah cara Anda akan tetap sampai di sana
Bahkan di belahan dunia lain aku membuatmu tetap dekat denganku
Saya memberikan kekuatan suci pada kata-kata Anda
Biarkan mereka meluncur dengan lembut ke tulangku
Dan aku merekam suaramu
Agar aku bisa mendengarmu berkata aku mencintaimu
Agar aku bisa mendengarkanmu meski kamu tidak ada
Apa yang terjadi padamu, matamu menunduk dan hindari aku
Haruskah kita mengarsipkan semua foto kita tanpa tindakan lebih lanjut?
Ada yang mengatakan kita selalu mendapatkan apa yang pantas kita dapatkan
Aku akan menyimpan, aku akan mengingat, apa yang baik untuk kukatakan padaku
Saya memberikan kekuatan suci pada kata-kata Anda
Biarkan mereka meluncur dengan lembut ke tulangku
Dan aku merekam suaramu
Agar aku bisa mendengarmu berkata aku mencintaimu
Agar aku bisa mendengarkanmu meski kamu tidak ada
Itu ada di bawah kulitku
Aku mabuk karena kenangan
Aku menghangatkannya
Untuk saat kamu ingin pergi
Itu ada di bawah kulitku
Itu tidak terlihat, di dalam darah, di air liur
Begitulah cara Anda akan tetap sampai di sana
Bahkan di belahan dunia lain aku membuatmu tetap dekat denganku
Itu ada di bawah kulitku
Aku mabuk karena kenangan
Aku menghangatkannya
Untuk saat kamu ingin pergi
Itu ada di bawah kulitku
Itu tidak terlihat, di dalam darah, di air liur
Begitulah cara Anda tetap berada di sana
Bahkan di belahan dunia lain aku membuatmu tetap dekat denganku
Saya memberikan kekuatan suci pada kata-kata Anda
Biarkan mereka meluncur dengan lembut ke tulangku
Dan aku merekam suaramu
Agar aku bisa mendengarmu berkata aku mencintaimu
Agar aku bisa mendengarkanmu meski kamu tidak ada