Lagu lain dari MAEVE
Deskripsi
Lagu ini terdengar seperti percakapan batin, di mana semua emosi telah melewati api dan berubah menjadi kata-kata yang tenang dan tegas. Di sini tidak ada lagi histeria atau janji-janji kosong - hanya rasa kering dari pembebasan. Ingatan masih menyimpan sentuhan-sentuhan itu, tetapi nama-nama terhapus, seolah-olah oleh hujan, hanya menyisakan perasaan bahwa sesuatu itu pernah penting.
Dalam baris-baris ini terdengar kedewasaan: “psikologi” yang dulu membuat gila, kini berubah menjadi pertahanan. Di sini, dia bukan lagi korban, tetapi sutradara dari kisahnya sendiri - memberikan pujian, tetapi tidak jiwa. Karena setelah belajar kehilangan, Anda mulai benar-benar menghargai. Ini bukan tentang rasa sakit, tetapi tentang napas lega setelah badai, ketika Anda memahami dengan jelas: di depan ada hidup Anda sendiri, dan di dalamnya tidak ada lagi nama orang asing.
Lirik dan terjemahan
Asli
Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я.
Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я.
Алло, ти як? Знаєш, пройшло багато років. Знаєш, текло багато води.
Як так?
Алло, ти як?
Я все пам'ятаю твої вуста, які шепотіли мені чесно і не зну. . .
Я навчилась так багато.
Я навчилась цінувати те, що маю, те, чого нема, нема.
Мені доля показала те, що любиш, не втрачаєш до наступного, до наступного життя.
Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я.
Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я.
Не пам'ятаю ні імені, ні вулицю.
Я не знаю, як ти мене затягнув у цю гру. Я віддаю тобі лаври, але не душу.
Не души мене, не тягни мене на дно своїми секретами про любов чи про зраду.
Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я. Більше я не твоя.
Між нами ця психологія зводить мене з розуму, а я, а я не пам'ятаю вже твоє ім'я.
Між нами тільки лиш брехня.
Хто правий? Я ти чи знову я?
Між нами психологія, а правда нічия.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi.
Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi.
Halo, apa kabarmu? Anda tahu, bertahun-tahun telah berlalu. Anda tahu, ada banyak air.
Bagaimana bisa?
Halo, apa kabarmu?
Aku masih ingat bibirmu yang berbisik kepadaku dengan jujur dan aku tidak tahu. . .
Saya belajar banyak.
Saya belajar menghargai apa yang saya miliki dan apa yang tidak saya miliki.
Takdir menunjukkan padaku apa yang kamu cintai, kamu tidak akan kehilangan sampai akhirat, sampai kehidupan selanjutnya.
Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi.
Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi.
Saya tidak ingat nama atau jalannya.
Saya tidak tahu bagaimana Anda memasukkan saya ke dalam permainan ini. Aku memberimu kemenangan, tapi bukan jiwaku.
Jangan mencekikku, jangan menyeretku ke bawah dengan rahasiamu tentang cinta atau pengkhianatan.
Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi. Aku bukan milikmu lagi.
Di antara kita, psikologi ini membuatku gila, dan aku, aku tidak ingat namamu lagi.
Hanya ada kebohongan di antara kita.
Siapa yang benar? Apakah aku kamu atau aku lagi?
Di antara kita ada psikologi, tapi kenyataannya seri.