Deskripsi
Tidak ada instruksi, aturan, atau daftar periksa. Hanya sedikit keceriaan, sedikit garam dari angin laut, dan kebiasaan anak-anak menangkap tetesan hujan dengan lidah. Dunia tidak membutuhkan ijazah untuk bersukacita, dan tidak ada yang memeriksa apakah Anda menari dengan benar. Terkadang cukup dengan membiarkan diri Anda menjadi diri sendiri - tidak sempurna, tidak palsu, dan asli.
Kedengarannya seperti pagi yang cerah setelah badai: rambut kusut, hati ringan, dan kepala akhirnya tidak mencoba menjelaskan semuanya. Anda hanya bernapas, mendengar, merasakan - dan dunia membalas dengan menyanyikan melodi yang sama, seolah-olah telah mengetahuinya sejak lama.
Penulis skenario: Steffen Graf, Stefanie Heinzmann, Steven Bashir
Komposer: Litening, Steffen Graf, Stefanie Heinzmann, Steven Bashir
Vokal: Stefanie Heinzmann
Flute: Kat Dill
Saxophone: Kat Dill
Guitar: Steffen Graf
Programming: Steffen Graf
Synthesizer: Steffen Graf, Kat Dill
Vokal latar: Jake Isaac, Kat Dill, Leila Lay, Emily Holigan, Priscilla Danso, Marsha Morrison, Adenike Adenike, Abimola Amoa-Gyampah, Joel Oladimege, Mark Agey, James Francis
Teknisi: Steffen Graf, Litining, Michael Heffernan
Pencampur: Daniel Moeller
Produser: Litining, Steffen Graf, Jake Isaac
Lirik dan terjemahan
Asli
People say that you should wait.
Take your time and learn the way. Keep following the recipe.
Never draw outside the lines.
And all the words they have to write. And don't you dare to disagree.
But you don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Catch a raindrop with your tongue.
Chase your shadow in the sun. Paint the sky a different blue.
Hold a seashell to your ear.
Let the ocean's sound appear. Let the waves remind you.
That you don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Nobody taught the sun to shine.
You know how to love and how to cry. And that's all you need to know.
Remember the feeling of flying.
You're like a melody rising.
Oh.
You're like a melody rising.
You don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Nobody taught the sun to shine. You know how to love and how to cry.
And that's all you need to know to be alright.
Terjemahan bahasa Indonesia
Orang bilang kamu harus menunggu.
Luangkan waktu Anda dan pelajari caranya. Ikuti terus resepnya.
Jangan pernah menggambar di luar garis.
Dan semua kata yang harus mereka tulis. Dan jangan berani untuk tidak setuju.
Tapi Anda tidak harus tahu lagunya untuk menyanyikannya dengan keras.
Dan Anda tidak perlu mempelajari langkah-langkah untuk menari.
Tangkap tetesan air hujan dengan lidahmu.
Kejar bayanganmu di bawah sinar matahari. Warnai langit dengan warna biru yang berbeda.
Pegang kerang di telinga Anda.
Biarkan suara laut muncul. Biarkan ombak mengingatkanmu.
Bahwa Anda tidak perlu tahu lagunya untuk menyanyikannya dengan keras.
Dan Anda tidak perlu mempelajari langkah-langkah untuk menari.
Tidak ada yang mengajarkan matahari untuk bersinar.
Anda tahu bagaimana mencintai dan bagaimana menangis. Dan hanya itu yang perlu Anda ketahui.
Ingat perasaan terbang.
Kamu seperti melodi yang naik.
Oh.
Kamu seperti melodi yang naik.
Anda tidak perlu tahu lagunya untuk menyanyikannya dengan keras.
Dan Anda tidak perlu mempelajari langkah-langkah untuk menari.
Tidak ada yang mengajarkan matahari untuk bersinar. Anda tahu bagaimana mencintai dan bagaimana menangis.
Dan hanya itu yang perlu Anda ketahui agar baik-baik saja.