Lagu lain dari PLASTICA
Lagu lain dari SELMI
Deskripsi
Artis terkait: PLASTICA, SELMI.
Artis terkait, Produser: PLASTICA
Artis terkait: SELMI
Komposer: Matilda Ferrari.
Komposer, Produser: Francesco Fantini
Penulis lirik: Niccolò Selmi
Lirik dan terjemahan
Asli
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se ricordi le corse, i miei passi, i rimorsi, sarò dove vado sempre.
Tu mi parli di mali estinti, ci diciamo eravamo tristi, scambiando questi sorrisi sopra fili di equilibristi.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Perlomeno provaci sempre.
Se mi perdo ritrovami.
Se mi perdo ritrovami.
Forse una stanza, la pioggia che parla, fosse la storia del sole che scalda.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per niente.
Forse una danza, la bolla nell'aria, fosse la noia persona che balla.
Se fosse per lei, se fosse per noi, se fosse per sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Sta' lontana da me perché non so più niente.
Sto lontano da te perché ci perdo sempre.
Terjemahan bahasa Indonesia
Jika aku tersesat, temukan aku.
Setidaknya selalu mencoba.
Jika Anda ingat balapannya, langkah saya, penyesalannya, saya akan berada di tempat yang selalu saya tuju.
Anda berbicara kepada saya tentang kejahatan yang sudah punah, kami saling bercerita bahwa kami sedih, saling bertukar senyuman di atas tali.
Menjauhlah dariku karena aku tidak tahu apa-apa lagi.
Aku menjauh darimu karena aku selalu tersesat di dalamnya.
Menjauhlah dariku karena aku tidak tahu apa-apa lagi.
Aku menjauh darimu karena aku selalu tersesat di dalamnya.
Jika aku tersesat, temukan aku.
Jika aku tersesat, temukan aku.
Jika aku tersesat, temukan aku.
Setidaknya selalu mencoba.
Jika aku tersesat, temukan aku.
Jika aku tersesat, temukan aku.
Barangkali sebuah ruangan, hujan yang berbicara, adalah kisah mentari yang menghangatkan.
Jika itu untuknya, jika itu untuk kita, jika itu bukan untuk apa-apa.
Mungkin sebuah tarian, gelembung di udara, adalah kebosanan orang yang menari.
Jika itu untuknya, jika itu untuk kita, jika itu untuk selamanya.
Menjauhlah dariku karena aku tidak tahu apa-apa lagi.
Aku menjauh darimu karena aku selalu tersesat di dalamnya.
Menjauhlah dariku karena aku tidak tahu apa-apa lagi.
Aku menjauh darimu karena aku selalu tersesat di dalamnya.