Lagu lain dari tommi
Lagu lain dari moth.
Deskripsi
Komposer: Tommaso Martini
Komposer: Pietro Piccioni.
Komposer: Alessandro Muscoguri.
Penulis lirik: Pietro Piccioni
Penulis lirik: Tommaso Martini
Penulis lirik: Alessandro Muscoduri
Produser: Motylek.
Produser: Tommy
Produser: EMMA
Vokal: Tommy
Vokal: Motylek.
Lirik dan terjemahan
Asli
Alfa alla Oliver Twist, so che ci metto così tanto a capirti.
Un'opera d'arte sei tu, simbolista.
Vorrei collezionarti, ma non so da dove parti, ma non so con quali mezzi tu potresti farmi questo e ancora non ti capisco.
Indossa un figlio, quanto vorrei farti nella nicchia.
Muovere le masse come biglie, lucidere sulla tua debolezza.
Oh, indossa un figlio, quanto vorrei farti nella nicchia.
Muovere le masse come biglie, lucidere sulla tua debolezza. Quanto sei bello.
E-e-e non ho più la pelle addosso.
Io non ho più la pelle addosso e sto con le ossa al freddo fuori dalla porta del tuo igloo.
La tua casetta piccola come un'isola blu.
È una cella frigorifera e ci dormi a testa in giù.
P-p-perché sei carne morta, sì, sei futura carne morta e stai pensando a come creare una teddy scorta.
E io sto fuori ad aspettare che mi apri la porta. Non siamo diversi, viviamo nella stessa bugia.
Tutto quello che ho provato non ha cambiato niente.
Io mi sento ancora il ragazzino triste alle medie, ma quello che ho ingoiato mi ha toccato le vertebre e-e-e si è sviluppato ciò che non credevo possibile.
E-e-e non ho più la pelle addosso.
Terjemahan bahasa Indonesia
Oliver Twist alpha, saya tahu butuh waktu lama bagi saya untuk memahami Anda.
Sebuah karya seni adalah Anda, simbolis.
Saya ingin mengumpulkan Anda, tetapi saya tidak tahu dari mana Anda memulai, tetapi saya tidak tahu dengan cara apa Anda dapat melakukan ini terhadap saya dan saya masih tidak memahami Anda.
Pakailah anakku, betapa aku ingin menjadikanmu di ceruk pasar.
Menggerakan massa seperti kelereng, menutupi kelemahanmu.
Oh, pakailah anakku, betapa aku ingin menjadikanmu di ceruk pasar.
Menggerakan massa seperti kelereng, menutupi kelemahanmu. Betapa cantiknya kamu.
Dan-dan-dan aku tidak punya kulit lagi.
Kulitku sudah tidak ada lagi dan aku berdiri dengan tulang-tulangku dalam kedinginan di luar pintu igloo-mu.
Rumah kecilmu sekecil pulau biru.
Ini ruangan yang dingin dan Anda tidur terbalik di dalamnya.
T-b-karena kamu sudah mati, ya, kamu akan mati di masa depan dan kamu sedang memikirkan cara membuat boneka pendamping.
Dan aku berdiri di luar menunggumu membukakan pintu untukku. Kita tidak berbeda, kita hidup dalam kebohongan yang sama.
Semua yang saya coba tidak mengubah apa pun.
Aku masih merasa seperti anak SMP yang sedih, tapi apa yang kutelan menyentuh tulang belakangku dan-dan-dan apa yang menurutku tidak mungkin berkembang.
Dan-dan-dan aku tidak punya kulit lagi.