Lagu lain dari Elif Onay
Deskripsi
Terkadang cermin menjadi terlalu jujur. Anda melihat wajah yang tampak familiar, tetapi tatapannya terasa asing. Segala sesuatu yang biasa menjadi kabur, seperti jejak jari di kaca yang berkabut. Anda berbicara kepada diri sendiri, mencari setidaknya sedikit gema, tetapi bahkan gema itu pun menolak untuk menjawab. Dunia seolah-olah sengaja berpura-pura tidak memperhatikan - biarkan dia sendiri yang mencari tahu siapa dirinya sekarang.
Dan di suatu tempat, di kedalaman semua ketidaksesuaian ini, masih ada harapan yang bodoh. Harapan yang membuatmu mencari surat-surat yang tidak ada, memeriksa saku-saku lama, percaya bahwa kamu bisa mengenal dirimu lagi melalui orang lain. Tetapi kebenaran terasa menyakitkan - dan kamu ingin menghilang darinya. Meskipun tidak. Kali ini - jangan hancur. Biarkan semuanya hancur, tetapi hembusan angin masih tidak dapat menjatuhkan saya.
Lirik: Ateş Atilla
Musik: Ateş Atilla
Produser: Nurettin Çolak
Gitar akustik: Berkay Özsoy
Rekaman: Kaan Akpınar
Lirik dan terjemahan
Asli
Bambaşka biriyleymişim aslında senden beri de.
Gitmek tercih senin için, yine de buradayım. Yabancıyım aynada kendime.
Konuştum hep kendi kendime. Sorular sordum, hiç cevap yok. Esiyor rüzgar ama çarpmıyor.
Yok, bile bile seni ölüyorum.
Mektubun elimde, biliyorum.
Kim doğruları benden saklıyor? Hayat hep üzüyor.
Buharlaşıyorum yüzüme gerçekler vurunca.
Ama bu sefer yıkılmam.
Umarım seni bulacağım.
Artık kendimi bile tanıyamıyorum.
Nasıl yapacağım?
Tüm sırlarını bavula attın.
Yine de seni bulurlar.
Yok, bile bile seni ölüyorum.
Mektubun elimde, biliyorum.
Kim doğruları benden saklıyor? Hayat hep üzüyor.
Buharlaşıyorum yüzüme gerçekler vurunca.
Ama bu sefer yıkılmam.
Umarım seni bulacağım.
Artık kendimi bile tanıyamıyorum.
Nasıl yapacağım?
Tüm sırlarını bavula attın. Yine de seni bulurlar.
Terjemahan bahasa Indonesia
Sebenarnya, aku sudah bersama orang yang sama sekali berbeda sejak kamu.
Itu pilihanmu untuk pergi, tapi aku masih di sini. Saya orang asing bagi diri saya sendiri di cermin.
Saya selalu berbicara pada diri saya sendiri. Saya bertanya, tidak ada jawaban. Angin bertiup tapi tidak menerpa.
Tidak, aku sekarat dengan sadar.
Aku punya suratmu, aku tahu.
Siapa yang menyembunyikan kebenaran dariku? Hidup selalu membuatmu sedih.
Aku menguap ketika faktanya menghantam wajahku.
Tapi kali ini aku tidak akan berantakan.
Saya harap saya akan menemukan Anda.
Aku bahkan tidak mengenali diriku lagi.
Bagaimana cara melakukannya?
Anda menaruh semua rahasia Anda di koper Anda.
Mereka masih menemukanmu.
Tidak, aku sekarat dengan sadar.
Aku punya suratmu, aku tahu.
Siapa yang menyembunyikan kebenaran dariku? Hidup selalu membuatmu sedih.
Aku menguap ketika faktanya menghantam wajahku.
Tapi kali ini aku tidak akan berantakan.
Saya harap saya akan menemukan Anda.
Aku bahkan tidak mengenali diriku lagi.
Bagaimana cara melakukannya?
Anda menaruh semua rahasia Anda di koper Anda. Mereka masih menemukanmu.