Lagu lain dari Ümit Pamukçu
Deskripsi
Ketika cinta berubah menjadi bencana alam, tidak ada asuransi atau rencana evakuasi yang dapat menyelamatkan. Segala sesuatu terbakar: kenangan, suara, aroma, bahkan udara di sekitar. Seharusnya waktu dapat memadamkan api, tetapi waktu justru menambah bahan bakar - setiap menit, setiap tatapan, setiap “hey” dari dalam.
Ini bukan tentang kelemahan, tetapi tentang kesetiaan yang sangat teguh, ketika bahkan surga tampak seperti hal yang sepele dibandingkan dengan orang yang pernah menjadi api dalam hidupmu. Sulit untuk bernapas, tidak mungkin untuk melepaskan, dan hati masih bertahan - di atas abu, tetapi dengan harapan.
Produksi: Pamedya Production
Produser: Yumit Pamukcu
Lirik dan musik: Yumit Pamukcu
Aransemen/Produser/Aransemen: Akna Tro dan Dogan Tunç
Gitar: Ilter Turka
Bass: Ilter Turkal
Ney: Salih Yurttaş
Alat musik gesek modern (Yılmaz Şenaylar)
Studio: Pamedya Production
Mastering mix: Bugra Kunt
Sutradara video: Alishan Günay Yildirim
Direktur fotografi: Ferhat Kylch
Asisten sutradara: Ilknur Bushra Dogan
Asisten kamera: M. Zahid Kaplan
Asisten kamera: Hussein Parmaksiz
Editor: Burak Çelik
Warna: Yunus Aktas
Asisten warna: Barış Esen
Sutradara produksi: Orhan Özdemir
Asisten pengambilan gambar: Barış Özsoy
Manajer pencahayaan: Berzan Yüksel
Rias rambut dan tata rias: Neşe Kaya
Produksi: Sezgin Aköl
Lirik dan terjemahan
Asli
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah.
Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem. Seni değişmem asla.
Bin kere bana sen cenneti versen.
Delirip dile düşsem.
Ben aşkına küsmem.
Sana hasret ayları, yılları gelip de unutturabilsem.
Anlatamam bazen, sen anla içimden.
Kıyamam, atamam. Hatıralarım var hayli derinden.
Düştüm yangınına, zar zor nefes aldım.
Vurma beni böyle, insafına kaldım.
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah. Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem. Seni değişmem asla.
Bin kere bana sen cenneti versen.
Delirip dile düşsem. Ben aşkına küsmem.
Sana hasret ayları, yılları gelip de unutturabilsem.
Anlatamam bazen, sen anla içimden.
Kıyamam, atamam. Hatıralarım var hayli derinden.
Düştüm yangınına, zar zor nefes aldım.
Vurma beni böyle, insafına kaldım.
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah.
Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem.
Seni değişmem asla. Bin kere bana sen cenneti versen.
Terjemahan bahasa Indonesia
Ya Tuhan, aku terbakar. Itu tidak hilang seiring berjalannya waktu.
Ya Tuhan, aku terbakar.
Jadilah obat untuk hatiku.
Anda tahu, saya tidak akan menyerah, bahkan jika saya melihat kiamat. Aku tidak akan pernah mengubahmu.
Andai saja kamu bisa memberiku surga seribu kali.
Jika saya menjadi gila dan membicarakannya.
Aku tidak akan tersinggung dengan cintamu.
Seandainya aku bisa membuatmu melupakan kerinduan berbulan-bulan dan bertahun-tahun.
Terkadang saya tidak bisa menjelaskannya, Anda hanya memahaminya.
Aku tidak bisa, aku tidak bisa. Saya memiliki kenangan yang sangat mendalam.
Saya jatuh ke dalam api, saya hampir tidak bisa bernapas.
Jangan pukul aku seperti itu, aku bergantung padamu.
Ya Tuhan, aku terbakar. Itu tidak hilang seiring berjalannya waktu.
Ya Tuhan, aku terbakar. Jadilah obat untuk hatiku.
Anda tahu, saya tidak akan menyerah, bahkan jika saya melihat kiamat. Aku tidak akan pernah mengubahmu.
Andai saja kamu bisa memberiku surga seribu kali.
Jika saya menjadi gila dan membicarakannya. Aku tidak akan tersinggung dengan cintamu.
Seandainya aku bisa membuatmu melupakan kerinduan berbulan-bulan dan bertahun-tahun.
Terkadang saya tidak bisa menjelaskannya, Anda hanya memahaminya.
Aku tidak bisa, aku tidak bisa. Saya memiliki kenangan yang sangat mendalam.
Saya jatuh ke dalam api, saya hampir tidak bisa bernapas.
Jangan pukul aku seperti itu, aku bergantung padamu.
Ya Tuhan, aku terbakar. Itu tidak hilang seiring berjalannya waktu.
Ya Tuhan, aku terbakar.
Jadilah obat untuk hatiku.
Anda tahu, saya tidak akan menyerah, bahkan jika saya melihat kiamat.
Aku tidak akan pernah mengubahmu. Andai saja kamu bisa memberiku surga seribu kali.