Deskripsi
Terkadang, hidup tertutupi debu - seperti kotak tua yang sudah lama tidak dibuka. Dan tiba-tiba ada sesuatu yang membuat kita membuka tutupnya: surat untuk diri sendiri dari masa lalu, mimpi yang terlupakan, atau sekadar keinginan untuk mengingat mengapa semuanya dimulai. Di dalam hati, ada sedikit rasa canggung, sedikit kelembutan, dan cahaya yang sama yang pernah bersinar tanpa alasan.
Musik terdengar seperti percakapan antara “dulu” dan “sekarang”. Tanpa celaan, tanpa terburu-buru - hanya pengakuan yang tenang. Di dalamnya ada kehangatan tangan yang mendorong untuk terus maju, bahkan jika jalan kembali menanjak. Karena di suatu tempat di depan, di balik semua waktu ini, masa lalu tersenyum - dan percaya bahwa Anda masih ingat bagaimana cara bermimpi.
Lirik dan terjemahan
Asli
점점 지쳐만 가는 많이 무료한 날들
하루 끝의 나를 돌아보기도 싫어
나도 내가 아쉬워
꿈이라 어려워, 그런 감각은
그러다 어느 날 나는 먼지 쌓인 서랍장을
열어보니 방긋하고 웃어버리며
이 타임캡슐 어릴 적
내가 쓴, 내게 쓴 말 한가득
곱게 접어 묻어둔 편지 한 장
느렸어도 즐겁던 거북이와 나
잠깐 멈춰, 살짝 열어
한참 서서 시간을 잇다가
어디까지 갔나요? 또 어떤 어른이 됐나요?
언젠가 내가 마주할, 아주 먼 미래의 넌
그 꿈을 이루나요, 난?
어디 쯤에 온 걸까? 나도 모르고 왔단 말이야
언제나 뭔갈 되뇌던, 아주 먼 과거의 기억
어떤 꿈을 꿨던 걸까, 난?
어제의 나를 담은 일기장과는
달리 생각보다 훨씬 많이 당찬
환한 여정, 활짝 펼쳐
나아가려던 꼬마 아이잖아
어디까지 갔나요? 또 어떤 어른이 됐나요?
언젠가 내가 마주할 아주 먼 미래의 넌
그 꿈을 이루나요, 난?
어디 쯤에 온 걸까? 나도 모르고 왔단 말이야
언제나 뭔갈 되뇌던, 아주 먼 과거의 기억
어떤 꿈을 꿨던 걸까, 난?
먼지 쌓인 서랍과 남아있던
그 작았던 꼬만 자라 있어
우리는 오늘 만난 거야
다시 가 볼게, 네 손을 잡은 채
어디로 가 볼까요? 어떤 삶이 되어볼까요?
우리가 두 손 잡으면 다가올 미래에서
무엇도 두렵지 않아
어디도 못 갔지만 웅크려 있었던 것 뿐이야
이제 다시 툭툭 일어서, 한 걸음 두 걸음 널
믿고서 난 걸어갈 거야
널 보게 된 마지막, 우리가 만난 마지막
Terjemahan bahasa Indonesia
Hari-hari terasa sangat membosankan hingga aku semakin lelah
Aku bahkan tidak ingin melihat kembali diriku sendiri di penghujung hari
Aku juga merasa kasihan pada diriku sendiri
Sulit karena ini mimpi, perasaan itu
Lalu suatu hari saya membuka laci yang berdebu
Ketika saya membukanya, saya tersenyum cerah.
Kapsul waktu ini dari masa kecilku
Penuh dengan kata-kata yang ditulis oleh saya, ditulis oleh saya
Surat yang terlipat rapi dan terkubur
Aku dan kura-kura bersenang-senang meski lambat
Berhenti sejenak, buka sedikit
Setelah berdiri beberapa saat dan meluangkan waktu
Seberapa jauh perjalanannya? Anda sudah menjadi dewasa seperti apa?
Suatu hari nanti aku akan menghadapimu, di masa depan yang sangat jauh
Akankah aku mencapai mimpi itu?
Dari mana kita berasal? Saya datang ke sini tanpa menyadarinya
Selalu mengulang sesuatu, kenangan dari masa lalu yang sangat jauh
Mimpi macam apa yang saya alami?
Berbeda dengan diari yang berisi diriku kemarin,
Jika tidak, ini jauh lebih berani dari yang Anda kira
Perjalanan yang cerah, terbuka lebar
Kamu adalah anak kecil yang mencoba untuk move on
Seberapa jauh perjalanannya? Anda sudah menjadi dewasa seperti apa?
Suatu hari nanti aku akan menghadapimu di masa depan yang sangat jauh
Akankah aku mencapai mimpi itu?
Dari mana kita berasal? Saya datang ke sini tanpa menyadarinya
Selalu mengulang sesuatu, kenangan dari masa lalu yang sangat jauh
Mimpi macam apa yang saya alami?
Laci berdebu dan apa yang tersisa
Si kecil itu sedang tumbuh dewasa
Kami bertemu hari ini
Aku akan pergi lagi sambil memegang tanganmu
Kemana kita harus pergi? Kehidupan seperti apa yang harus kita jalani?
Jika kita berpegangan tangan, masa depan akan datang
Saya tidak takut pada apa pun
Aku tidak bisa kemana-mana, aku hanya berjongkok.
Sekarang berdiri lagi, satu langkah, dua langkah
Saya akan percaya dan berjalan
Terakhir kali aku melihatmu, terakhir kali kita bertemu