Deskripsi
Produser: Azima Fada
Komposer: Andi Nur Azima
Penulis lirik: Andi Nur Azima
Penulis lirik: Nur Fadli Wahab
Aransemen: Azima Fada
Lirik dan terjemahan
Asli
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost? Virtually connected, ancient wisdom in my
DNA. I can shift the perspective away, fuck the balance.
The cops got my ID stored in their system. Barely 23, petty theft, but they sure they won't forget.
Educate them with some hard facts.
Corporation you protect is stealing wages in broad daylight. Normalizing violation, exploit the people's labor.
Underpaid and to top somebody's mind getting evicted. You think this is a matter of morality?
Get hurt, get shit done to get you some fucking authority. It's cool.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost? Play my own games to reciprocate the pain.
The arc, yeah, I'm physical, I was just being critical.
By the way, my ladies over there, it's truly biblical. We lock eyes, she's the love of my life.
Yeah, I'm cynical, the horror in her eyes I had to witness.
Perplexed by the complexion of her gaze. My body aches, it's writing this theater play.
Take a seat, own up, owned up to our mistake. Hold up, let's talk the case when it's real life that at stake.
With the current state of mind, won't slip any efforts tonight.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost?
Eh, jalassu bang?
Jari, pangogom mogoseng.
Mai ordende ne kupong baju-baju korong.
Kamanakam, punalantam, banginalu, tekolang kalonjangan siratam.
Memanton jaco, tejapo sigan, sere talu sere rua. Kajanganantawel sero, teai tubelapata.
Minkapuna tetesongonuna bero. Siratam komulingka samange, jalo.
Mannaborro antekamanjo taua.
Boli kilalang kalenung kena siratam ja rewa kapanganreangku dibetesi. Tena kusala pangapangku halala antama dikoci kanku.
Ikau jipaka birik-biriksi. Tena moasa dika makamayanne.
Masin-masin kate parutusung kale.
How much our love is at stake of getting lost?
How much our love is at stake of getting lost?
Terjemahan bahasa Indonesia
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang? Hampir terhubung, kebijaksanaan kuno dalam diri saya
DNA. Saya bisa mengalihkan perspektif, mengacaukan keseimbangan.
Polisi menyimpan ID saya di sistem mereka. Baru berusia 23 tahun, pencurian kecil-kecilan, tapi mereka yakin tidak akan lupa.
Didik mereka dengan beberapa fakta nyata.
Perusahaan yang Anda lindungi mencuri gaji di siang hari bolong. Menormalkan pelanggaran, mengeksploitasi tenaga kerja rakyat.
Dibayar rendah dan terlebih lagi pikiran seseorang akan diusir. Anda pikir ini masalah moralitas?
Tersakitilah, selesaikan masalah untuk memberimu otoritas. Itu keren.
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang? Mainkan permainan saya sendiri untuk membalas rasa sakitnya.
Busurnya, ya, saya fisik, saya hanya bersikap kritis.
Ngomong-ngomong, nona-nona yang ada di sana, ini benar-benar alkitabiah. Kami bertatapan, dialah cinta dalam hidupku.
Ya, saya sinis, kengerian di matanya harus saya saksikan.
Bingung dengan corak tatapannya. Badanku pegal, sedang menulis drama teater ini.
Duduklah, akui, akui kesalahan kita. Tunggu sebentar, mari kita bicarakan kasus ini padahal yang dipertaruhkan adalah kehidupan nyata.
Dengan kondisi pikiran saat ini, upaya apa pun tidak akan sia-sia malam ini.
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?
Eh jalassu bang?
Jari, pangogom mogoseng.
Mai ordende ne kupong baju-baju korong.
Kamanakam, punalantam, banginalu, tekolang kalonjangan siratam.
Memanton jaco, tejapo sigan, sere talu sere rua. Kajanganantawel sero, teai tubelapata.
Minkapuna tetesongonuna bero. Siratam komulingka samange, jalo.
Mannaborro antekamanjo taua.
Boli kilalang kalenung kena siratam ja rewa kapanganreangku dibetesi. Tena kusala pangapangku halala antama dikoci kanku.
Ikau jipaka birik-biriksi. Tena moasa dika makamayanne.
Masin-masin kate parutusung kangkung.
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?
Seberapa besar cinta kita dipertaruhkan untuk hilang?