Lagu lain dari Dodo
Lagu lain dari Esin Kaya
Deskripsi
Seolah-olah malam itu berlangsung sedikit lebih lama dari yang direncanakan. Musik sudah dimainkan dengan sendirinya, gelas-gelas sudah kosong, tetapi pikiran-pikiran justru meluap. Udara dipenuhi dengan kata-kata yang tidak sempat diucapkan dan tatapan yang mengatakan terlalu banyak. Yang memabukkan bukanlah anggur, melainkan kebiasaan menunggu satu orang, mengenali napasnya dalam keheningan.
Semuanya sederhana dan tanpa embel-embel: ketakutan akan kehilangan terjalin dengan kelembutan yang keras kepala, dan kerinduan terdengar seperti doa - agar dia tidak pergi, tidak menghilang, tidak hanya menjadi kenangan di meja berikutnya. Cinta adalah hal yang gila: membuat kita terengah-engah tanpa alasan dan berharap tanpa peluang. Tetapi tetap saja - untuk itu, mereka minum lagi.
Produksi: Musikom Production
Produser: Fatih Aksoylu dan Harun Savaş Aksoylu
Koordinator Umum: Murat Çağlar
Lirik dan musik: Yusuf Tomakin
Aransemen: Erkan Bal (rekaman bal)
Asisten aransemen: Sedat Avci
Sutradara: Alp Jan Yolapan
Pencampuran dan mastering: Erkan Bal
Lirik dan terjemahan
Asli
Senin güzel yüzün, gülen gözlerin baka baka doymadım -sana. -Sakın ola benden gitme.
Ben boşuna yanmadım sana.
İçimde bir korku var.
-Sen olmadığın zaman.
-Nefes alamıyorum sanki.
Sensiz olduğum zaman.
Senin güzel yüzün, gülen gözlerin baka baka doymadım sana. Sakın ola benden gitme.
-Ben boşuna yanmadım sana.
-Çaresiz durup durup, kafam hep kurup kurup, içip içip o masalarda.
Sakın ola benden gitme. Ne olur beni senden ayırma.
İçimde bir korku var.
Sen olmadığın zaman.
Nefes alamıyorum sanki.
Sensiz olduğum zaman.
Senin güzel yüzün, gülen gözlerin baka baka doymadım sana.
Sakın ola benden gitme.
Ben boşuna yanmadım -sana.
-Çaresiz durup durup, kafam hep kurup kurup, içip içip o masalarda.
Sakın ola benden gitme. Ne olur beni senden ayırma.
Senin güzel yüzün, gülen gözlerin baka baka doymadım -sana. -Sakın ola benden gitme.
Ne olur beni -senden ayırma.
-Çaresiz durup durup, kafam hep kurup kurup, içip içip o masalarda.
Sakın ola benden gitme.
Ne olur beni senden ayırma.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku tidak pernah puas melihat wajah cantikmu dan matamu yang tersenyum. -Jangan pernah tinggalkan aku.
Aku tidak membakarmu dengan sia-sia.
Ada rasa takut dalam diriku.
-Saat kamu tidak ada.
-Sepertinya aku tidak bisa bernapas.
Saat aku tanpamu
Aku tidak pernah puas dengan wajah cantik dan mata tersenyummu. Tolong jangan tinggalkan aku.
-Aku tidak menyakitimu dengan sia-sia.
-Saya berdiri tak berdaya, pikiran saya selalu bertanya-tanya, minum dan minum di meja itu.
Tolong jangan tinggalkan aku. Tolong jangan pisahkan aku darimu.
Ada rasa takut dalam diriku.
Saat kamu tidak ada di sana.
Sepertinya aku tidak bisa bernapas.
Saat aku tanpamu
Aku tidak pernah puas dengan wajah cantik dan mata tersenyummu.
Tolong jangan tinggalkan aku.
Aku tidak terbakar dengan sia-sia - untukmu.
-Saya berdiri tak berdaya, pikiran saya selalu bertanya-tanya, minum dan minum di meja itu.
Tolong jangan tinggalkan aku. Tolong jangan pisahkan aku darimu.
Aku tidak pernah puas melihat wajah cantikmu dan matamu yang tersenyum. -Jangan pernah tinggalkan aku.
Tolong jangan pisahkan aku darimu.
-Saya berdiri tak berdaya, pikiran saya selalu bertanya-tanya, minum dan minum di meja itu.
Tolong jangan tinggalkan aku.
Tolong jangan pisahkan aku darimu.