Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu Travmalar ve Palavralar

Travmalar ve Palavralar

3:38pop Turki Album Travmalar ve Palavralar 2025-09-12

Deskripsi

Terkadang masa lalu berperilaku seperti tamu yang tidak sopan: seolah-olah sudah diusir, tetapi tetap mengetuk pintu - dengan luka, alasan, dan lagu-lagu tentang cinta besar yang berakhir tidak terlalu baik. Duduk di samping tempat tidur, sementara seluruh rumah tertidur, dan berbisik: “Ingat?” - dan tentu saja, kamu ingat. Semua itu tidak menyenangkan, menyakitkan, tetapi lucu dan akrab.

Di dunia ini, di mana bahkan rasa sakit pun menjadi nyaman, ada kelembutan yang aneh - seolah-olah seseorang mengelus pipimu dengan pecahan kaca. Dan meskipun ingatan terkadang berperan sebagai sadis, tetap saja di suatu tempat jauh di bawah semua kelelahan ini ada fakta: kita benar-benar saling mencintai. Hanya saja sekarang hal itu sedikit terasa di dada, seperti bekas luka lama yang terkena hujan.

Lirik dan musik: Jan Koch

Produser: Safa Hendem

Studio: Ses Sanayii

Manajemen: Melis Cinar Ayaz / Wondem

Produksi: SK

Gitar: Safa Hendem

Keyboard: Evrim Tüzün

Rekaman, mixing: Mehmet Cem Yunal

Mastering: Jason Mitchell

Video musik, cerita: Jan Koç

Lirik dan terjemahan

Asli

Gözlerinde kurşun.

Ne olur ağlama.

Benim de ölmüştü çok sevdiğim biri.

Geçmişinden kurtul ve ona sığınma.

Beni de dövmüştü hep en sevdiklerim.

Ve hayat böyledir.

Kötü şeyler bir kez olmaz, tekrarı vardır.

Her gece uyumadan önce travmalar ve palavralar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni üzdüğünü.

Panikler ve ataklar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni sevdiğini ama nafile.

Dilinde baltalar.

Kırıp döker, parçalar geri dönülmeyecek kadar.

Elimde hatıralar.

Keser bıçar, parçalar gerçek olamayacak kadar.

Ve hayat böyledir.

Kötü şeyler bir kez olmaz, tekrarı vardır.

Her gece uyumadan önce travmalar ve palavralar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni üzdüğünü.

Panikler ve ataklar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni sevdiğini.

Travmalar ve palavralar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni üzdüğünü.

Panikler ve ataklar her an yanımdalar.

Unutmadım senin bile beni sevdiğini ama nafile.

Terjemahan bahasa Indonesia

Peluru di matamu.

Tolong jangan menangis.

Seseorang yang sangat kucintai juga meninggal.

Singkirkan masa lalumu dan jangan berlindung padanya.

Orang yang saya cintai juga selalu memukuli saya.

Dan begitulah hidup.

Hal buruk tidak terjadi sekali saja, tapi terjadi lagi.

Setiap malam menjelang tidur, trauma dan kebohongan selalu menghantuiku.

Aku belum lupa bahwa bahkan kamu membuatku sedih.

Kepanikan dan serangan selalu menyertai saya setiap saat.

Aku tidak lupa bahwa kamu pun mencintaiku, tetapi sia-sia.

Sumbu di lidahmu.

Itu pecah dan hancur berkeping-keping tanpa bisa dikembalikan lagi.

Kenangan di tanganku.

Itu memotong dan memotong, potongannya terlalu besar untuk menjadi nyata.

Dan begitulah hidup.

Hal buruk tidak terjadi sekali saja, tapi terjadi lagi.

Setiap malam menjelang tidur, trauma dan kebohongan selalu menghantuiku.

Aku belum lupa bahwa bahkan kamu membuatku sedih.

Kepanikan dan serangan selalu menyertai saya setiap saat.

Aku tidak lupa bahwa kamu pun mencintaiku.

Trauma dan kebohongan selalu menghantuiku.

Aku belum lupa bahwa bahkan kamu membuatku sedih.

Kepanikan dan serangan selalu menyertai saya setiap saat.

Aku tidak lupa bahwa kamu pun mencintaiku, tetapi sia-sia.

Tonton video Can Koç - Travmalar ve Palavralar

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam