Deskripsi
Begitulah bentuk overdosis emosional - ketika seseorang berubah menjadi serangkaian “ah” dan “oh” hanya karena senyuman seseorang. Segala sesuatu di sekitarnya berhenti ada: gravitasi melemah, udara terasa manis, pikiran menjadi tidak masuk akal, tetapi begitu tulus. Cinta di sini bukanlah filosofi, melainkan biokimia murni - di mana setiap sel menyanyikan pujian untuk keindahan yang jelas-jelas diciptakan “dengan perhatian khusus pada detail”.
Sedikit teater Timur, sedikit hiperbola, sedikit kegilaan - dan resep untuk cinta yang tidak dapat disembuhkan pun siap. Bahkan matahari pun ingin cemburu jika berani bersinar pada kesempurnaan ini. Dan ya, semua orang tahu bahwa ini berlebihan. Tetapi siapa yang mengatakan bahwa cinta harus dalam batas yang wajar?
Lirik dan musik: Melis Fis
Editor: Sezer Dinç
Pencampuran/mastering: Sezer Dinç
Video: Bedirhan Eral
Penyuntingan video lirik: Melis Fis
Gaya: Bengu Tosun
Rias wajah dan tata rambut: Yaman Yusupov
Foto sampul: Ozan Chagatay
Lirik dan terjemahan
Asli
Aklım fikrim gül yüzünde.
Doğ geceme bir güneş gibi.
Kıskanırım, paylaşamam.
Kimse sevmesin seni ben gibi.
Ah, adı aşk bu. Bu başa bela.
Ah.
Bu nasıl güzellik Allah'ım? Özenip bezenip yaratmış.
Kaşına, gözüne tepeden tırnağa hayranım. Bu nasıl güzellik Allah'ım?
Özenip bezenip yaratmış. Saçına, başına tepeden tırnağa hayranım.
Hayranım, hayranım, hayran.
Ben sana hayranım, hayranım, hayran.
Ben senden gelecek nazlara razıyım. Sesin bir masal bana.
Sen en güzel manzaram. Kıyamam hiç bakmalara.
Ah, adı aşk bu. Bu başa bela.
Ah.
Bu nasıl güzellik Allah'ım? Özenip bezenip yaratmış.
Kaşına, gözüne tepeden tırnağa hayranım. Bu nasıl güzellik Allah'ım?
Özenip bezenip yaratmış. Saçına, başına tepeden tırnağa hayranım.
Hayranım, hayranım, hayran.
Ben sana hayranım, hayranım, hayran.
Düşün gülüşüne eyvah. Ölürüm sana kavrulma.
Badem gözlüna gelma. Fanınım bir numara.
Aşkım azıcık haddest bak. Gel de gönlüme kurzah. Olurum bakışına tutsak.
Ne olur bir sarılsak. Bu nasıl güzellik Allah'ım? Özenip bezenip yaratmış.
Kaşına, gözüne tepeden tırnağa hayranım. Bu nasıl güzellik Allah'ım?
Özenip bezenip yaratmış. Saçına, başına tepeden tırnağa hayranım.
Terjemahan bahasa Indonesia
Pikiranku tertuju pada wajah mawar.
Bangkitlah seperti matahari di malamku.
Aku iri, aku tidak bisa berbagi.
Tidak ada yang seharusnya mencintaimu seperti aku.
Ah, itu namanya cinta. Ini menyakitkan.
Ah.
Ya Tuhan, keindahan macam apa ini? Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi.
Saya mengagumi alis dan matanya dari ujung kepala sampai ujung kaki. Ya Tuhan, keindahan macam apa ini?
Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi. Saya mengagumi rambut dan kepala Anda dari ujung kepala sampai ujung kaki.
Saya seorang penggemar, saya seorang penggemar, saya seorang penggemar.
Aku mengagumimu, mengagumimu, mengagumimu.
Saya bersedia menerima segala rasa malu dari Anda. Suaramu bagaikan dongeng bagiku.
Kamu adalah pemandangan terindahku. Saya tidak tahan melihatnya.
Ah, itu namanya cinta. Ini menyakitkan.
Ah.
Ya Tuhan, keindahan macam apa ini? Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi.
Saya mengagumi alis dan matanya dari ujung kepala sampai ujung kaki. Ya Tuhan, keindahan macam apa ini?
Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi. Saya mengagumi rambut dan kepala Anda dari ujung kepala sampai ujung kaki.
Saya seorang penggemar, saya seorang penggemar, saya seorang penggemar.
Aku mengagumimu, mengagumimu, mengagumimu.
Pikirkan tentang senyumanmu! Aku akan mati untukmu, jangan terpanggang.
Jangan khawatir tentang mata almond. Aku penggemar nomor satumu.
Dengar, cintaku agak kasar. Datanglah ke hatiku, Kurzah. Aku akan menjadi tawanan tatapanmu.
Bagaimana kalau kita saling berpelukan? Ya Tuhan, keindahan macam apa ini? Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi.
Saya mengagumi alis dan matanya dari ujung kepala sampai ujung kaki. Ya Tuhan, keindahan macam apa ini?
Dia menciptakannya dengan hati-hati dan dekorasi. Saya mengagumi rambut dan kepala Anda dari ujung kepala sampai ujung kaki.