Lirik dan terjemahan
Asli
Ти маєш звичку мовчати
Навіть трішки про біль не шептати
Знаєш, не маю чого і бажати
Тільки б про тебе тихенько дбати
Я впізнаю завжди голос твій
Навіть коли в повній тиші ми
Балакуча, та не завжди маю слів
Аби сказати все тобі
Ох, навіщо ти з'явився?
Дуже-дуже різні, майже не сумісні
Ти в кожній моїй пісні (в кожній моїй)
Ох, навіщо ти з'явився?
Дуже-дуже різні, майже не сумісні
Ти в кожній моїй пісні
Маю звичку зовсім не чекати
Кожну маленьку деталь помічати
Можу до серця близько сприймати
Мені б тебе лише міцно тримати, я
Я впізнаю завжди голос твій
Навіть коли в повній тиші ми
Балакуча, та не завжди маю слів
Аби сказати все тобі
Ох, навіщо ти з'явився?
Дуже-дуже різні, майже не сумісні
Ти в кожній моїй пісні
Ох, навіщо ти з'явився?
Дуже-дуже різні, майже не сумісні
Ти в кожній моїй, ти в кожній моїй пісні!
Ох, навіщо?
Ох, навіщо?
Ох, навіщо?
Ох, навіщо?
Ох, навіщо?
Terjemahan bahasa Indonesia
Anda memiliki kebiasaan diam
Bahkan jangan berbisik sedikit pun tentang rasa sakitnya
Kau tahu, aku tidak punya apa pun yang kuinginkan
Hanya untuk diam-diam menjagamu
Aku selalu mengenali suaramu
Bahkan saat kita berada dalam keheningan total
Banyak bicara, tapi saya tidak selalu punya kata-kata
Untuk memberitahumu segalanya
Oh, kenapa kamu muncul?
Sangat, sangat berbeda, hampir tidak cocok
Kamu ada di setiap laguku (di setiap laguku)
Oh, kenapa kamu muncul?
Sangat, sangat berbeda, hampir tidak cocok
Kamu ada di setiap laguku
Saya punya kebiasaan tidak menunggu sama sekali
Perhatikan setiap detail kecil
Saya bisa membawanya dekat dengan hati saya
Aku hanya ingin memelukmu erat-erat, aku
Aku selalu mengenali suaramu
Bahkan saat kita berada dalam keheningan total
Banyak bicara, tapi saya tidak selalu punya kata-kata
Untuk memberitahumu segalanya
Oh, kenapa kamu muncul?
Sangat, sangat berbeda, hampir tidak cocok
Kamu ada di setiap laguku
Oh, kenapa kamu muncul?
Sangat, sangat berbeda, hampir tidak cocok
Kamu ada di setiap laguku, kamu ada di setiap laguku!
Kenapa?
Kenapa?
Kenapa?
Kenapa?
Kenapa?