Lagu
Artis
Genre
Sampul lagu ММД

ММД

3:45drum and bass, funk cair, langkah drum 2025-10-24

Deskripsi

Tanggal Rilis: 24 Okt. 2025

Lirik dan terjemahan

Asli

Мир у моїй душі, без болю нарешті в тиші.

Там, де роса пада, тихий сон мене додому поведе.

Щоранку вітаюсь зорею, зорею.

Там, де гори розтягнуть мости криками і водоспадами, тримаєш мить у моїй душі солодких думок ніряви.

Ти у моїх думках і вільно летиш весною.

То й давай знову так, як душа співає чистою струною.

Щоранку вітаюсь зорею, зорею.

Там, де гори розтягнуть мости криками і водоспадами, тримаєш мить у моїй душі солодких думок ніряви.

Terjemahan bahasa Indonesia

Kedamaian dalam jiwaku, tanpa rasa sakit akhirnya dalam keheningan.

Dimana embun turun, tidur nyenyak akan membawaku pulang.

Setiap pagi aku menyambutmu dengan bintang, bintang.

Di mana pegunungan membentang, jembatan dengan jeritan dan air terjun, Anda menyimpan momen dalam jiwa saya pikiran manis tentang alam liar.

Kamu ada dalam pikiranku dan terbang bebas di musim semi.

Kalau begitu mari kita lakukan lagi, saat jiwa bernyanyi dengan senar yang bersih.

Setiap pagi aku menyambutmu dengan bintang, bintang.

Di mana pegunungan membentang, jembatan dengan jeritan dan air terjun, Anda menyimpan momen dalam jiwa saya pikiran manis tentang alam liar.

Tonton video Tapolsky, Alloise - ММД

Statistik lagu:

Pemutaran Spotify

Posisi tangga lagu Spotify

Puncak tangga lagu

Tayangan YouTube

Posisi tangga lagu Apple Music

Shazams Shazam

Posisi tangga lagu Shazam