Lagu lain dari Demarco Flamenco
Deskripsi
Ada orang-orang di dekat mereka hidup tiba-tiba berhenti menuntut bukti. Semuanya menjadi lebih sederhana - baik pagi, kemacetan, maupun kopi tanpa gula. Bersama mereka, kamu tidak perlu mencari makna: makna itu sudah ada di antara baris, dalam betapa mudahnya kata "selalu" diucapkan. Tidak ada drama di sini, hanya keyakinan bahwa jika dipanggil - kamu akan berlari tanpa ragu. Karena hubungan seperti itu bukan tentang kata-kata, melainkan tentang kebiasaan hidup dengan hati terbuka dan bersyukur hanya karena ada seseorang di dekat kita. Sisanya tidak perlu.
Lirik dan terjemahan
Asli
Despierto cada día, vivo con lo que tengo.
No me falta alegría, disfruto del momento.
Si tú me llamas voy corriendo donde estés.
Nunca te olvides que pa' ti siempre estaré.
En un minuto yo te diría que tú eres todo mi mundo, que no hay quien pueda con nosotros estando juntos.
Con tu sonrisa me sobra to' lo demás.
En un minuto yo te diría que tú eres todo mi mundo, que no hay quien pueda con nosotros estando juntos.
Con tu sonrisa me sobra to' lo demás.
Tú serás pa' mí parte de mi corazón, un sitio donde vivir, donde siempre brilla el sol.
Tú serás, tú serás pa' mí parte de mi corazón, un sitio donde vivir, donde siempre brilla el sol.
Si tú me llamas voy corriendo donde estés.
Nunca te olvides que pa' ti siempre estaré.
En un minuto yo te diría que tú eres todo mi mundo, que no hay quien pueda con nosotros estando juntos.
Con tu sonrisa me sobra to' lo demás.
En un minuto yo te diría que tú eres todo mi mundo, que no hay quien pueda con nosotros estando juntos.
Con tu sonrisa me sobra to' lo demás.
Yo te quiero más que a nadie, te juro que no exagero y no sé cómo decirte que para mí tú eres lo primero.
Que te quiero más que a nadie, te juro que no exagero y no sé cómo decirte que para mí tú eres lo primero.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya bangun setiap hari, saya hidup dengan apa yang saya miliki.
Saya tidak kekurangan kegembiraan, saya menikmati momen ini.
Jika kamu meneleponku, aku akan lari kemanapun kamu berada.
Jangan pernah lupa bahwa aku akan selalu ada untukmu.
Sebentar lagi aku akan memberitahumu bahwa kamu adalah seluruh duniaku, bahwa tidak ada seorang pun yang dapat menangani kebersamaan kita.
Dengan senyumanmu, aku punya banyak segalanya.
Sebentar lagi aku akan memberitahumu bahwa kamu adalah seluruh duniaku, bahwa tidak ada seorang pun yang dapat menangani kebersamaan kita.
Dengan senyumanmu, aku punya banyak segalanya.
Kamu akan menjadi bagian hatiku bagiku, tempat tinggal, dimana matahari selalu bersinar.
Kamu akan menjadi, kamu akan menjadi bagian hatiku bagiku, tempat tinggal, dimana matahari selalu bersinar.
Jika kamu meneleponku, aku akan lari kemanapun kamu berada.
Jangan pernah lupa bahwa aku akan selalu ada untukmu.
Sebentar lagi aku akan memberitahumu bahwa kamu adalah seluruh duniaku, bahwa tidak ada seorang pun yang dapat menangani kebersamaan kita.
Dengan senyumanmu, aku punya banyak segalanya.
Sebentar lagi aku akan memberitahumu bahwa kamu adalah seluruh duniaku, bahwa tidak ada seorang pun yang dapat menangani kebersamaan kita.
Dengan senyumanmu, aku punya banyak segalanya.
Aku mencintaimu lebih dari siapa pun, aku bersumpah aku tidak melebih-lebihkan dan aku tidak tahu bagaimana memberitahumu bahwa bagiku kamu adalah yang utama.
Aku mencintaimu lebih dari siapa pun, aku bersumpah aku tidak melebih-lebihkan dan aku tidak tahu bagaimana memberitahumu bahwa bagiku kamu adalah yang utama.