Lagu lain dari KAVAK
Lagu lain dari BAKAN
Deskripsi
Kota berdengung seperti mesin, dan sepertinya irama ketukan selaras dengan detak jantung. Semuanya sedikit pamer, dengan kilauan etalase dan bau bensin - tapi dengan cara mereka sendiri jujur. Ketika frasa "akluuna meni qazi" terdengar bukan sebagai permohonan, melainkan sebagai keyakinan bahwa kamu akan lupa - tapi tetap ingat. Tidak ada drama dan metafora rumit di sini: hanya raungan knalpot, panas aspal, dan perasaan bahwa hidup adalah balapan tanpa akhir di jalanan malam, di mana cahaya lampu depan adalah satu-satunya penunjuk arah. Semuanya sedikit dibuat-buat, agak berani, tapi justru di situlah keseruannya - ketika kecepatan menggantikan makna, dan keberanian tampak seperti gaya. Lirik dan Musik: Kavak Beat: Erim Bakan Mix: Erim Bakan, Ravez Mastering: Ravez Sutradara: Anil Uysal Penyunting Warna: Anil Uysal Produser: Ulaş Çelik Produksi: Dinazor Dağıtım
Lirik dan terjemahan
Asli
Ben utanmayı sevmem aşkım aklına beni kazı. İster gel ister aklın kalsın.
Helal diyor sonra varsın. Güzelsin tabii ki de balsın. Radyoda Vakko çalsın.
Egzoz çok fena verdim gazı. Çekemem senin nazı.
Ben utanmayı sevmem aşkım aklına beni kazı. İster gel ister aklın kalsın.
Helal diyor sonra varsın. Güzelsin tabii ki de balsın. Radyoda Vakko çalsın.
Egzoz çok fena verdim gazı. Çekemem senin nazı. Bir anda Kara Taş'ta Vakko, bir anda
Beşiktaş'ta. İkile sana gelsem söyle gelirsin bana kaçta? Oyunsa hadi başla.
Soyadımı yazmışım sanki baştan. Makina belde ibre sonda. Gel buraya gel kaçma.
Kafalar Edirne'den Kars'a, Jüpiter'den de Mars'a.
Açıp gözleri baksan böyle bir tane daha varsa. Makina sente egzoz saysın. Verince gazı kaysın.
Tek te vur kapak sanki Dyson. Vakko nasıl bir çarsın?
Ben utanmayı sevmem aşkım aklına beni kazı. İster gel ister aklın kalsın.
Helal diyor sonra varsın. Güzelsin tabii ki de balsın. Radyoda Vakko çalsın.
Egzoz çok fena verdim gazı. Çekemem senin nazı.
Ben utanmayı sevmem aşkım aklına beni kazı. İster gel ister aklın kalsın.
Helal diyor sonra varsın. Güzelsin tabii ki de balsın. Radyoda Vakko çalsın.
Egzoz çok fena verdim gazı. Çekemem senin nazı.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku tak suka malu, sayangku, ukirlah aku dalam pikiranmu. Datang atau tetap aman.
Dia mengatakan halal, lalu ini dia. Kamu cantik, tentu saja kamu sayang. Biarkan Vakko bermain di radio.
Saya memberikan gas yang sangat buruk pada knalpot. Aku tidak tahan dengan rasa malumu.
Aku tak suka malu, sayangku, ukirlah aku dalam pikiranmu. Datang atau tetap aman.
Dia mengatakan halal, lalu ini dia. Kamu cantik, tentu saja kamu sayang. Biarkan Vakko bermain di radio.
Saya memberikan gas yang sangat buruk pada knalpot. Aku tidak tahan dengan rasa malumu. Vakko di Hajar Aswad, tiba-tiba
Di Beşiktaş. Jika saya datang kepada Anda berdua, beri tahu saya jam berapa Anda akan datang? Jika ini sebuah permainan, mari kita mulai.
Sepertinya saya menulis nama belakang saya dari awal. Mesinnya ada di pinggang, penunjuknya ada di ujung. Kemarilah, kemarilah, jangan lari.
Berangkat dari Edirne ke Kars, dari Jupiter ke Mars.
Jika Anda membuka mata dan melihat apakah ada yang lain seperti ini. Biarkan mesin menghitung gas buang sebanyak satu sen. Biarkan meluncur saat Anda memberinya gas.
Ini seperti Dyson, mencapai sampulnya dalam satu kesempatan. Tsar macam apa Vakko itu?
Aku tak suka malu, sayangku, ukirlah aku dalam pikiranmu. Datang atau tetap aman.
Dia mengatakan halal, lalu ini dia. Kamu cantik, tentu saja kamu sayang. Biarkan Vakko bermain di radio.
Saya memberikan gas yang sangat buruk pada knalpot. Aku tidak tahan dengan rasa malumu.
Aku tak suka malu, sayangku, ukirlah aku dalam benakmu. Datang atau tetap aman.
Dia mengatakan halal, lalu ini dia. Kamu cantik, tentu saja kamu sayang. Biarkan Vakko bermain di radio.
Saya memberikan gas yang sangat buruk pada knalpot. Aku tidak tahan dengan rasa malumu.