Lagu lain dari javicrespo
Lagu lain dari Olivia Bay
Deskripsi
Produser: Husky Ten Penulis: Aitana Ocaña Morales Penulis: Sebastián Obando Giraldo Penulis: Mauricio Rengifo Penulis: Andrés Torres
Lirik dan terjemahan
Asli
Sonríeme una vez más
Pero es que soy capaz
De alargar esta noche, ven, quédate a dormir
Al lado de mí
Cuéntame un poco de ti
Tu dolor lo sentí
Aunque te cueste hablarlo, me lo puedes decir
En tus ojos verdes, veo un poco de gris
Pásame tu abrigo, abrázame
No soy buena para el frío ni seré
Pero esta noche contigo encontraré
Mi cama en tu sofá
Tu brazo de almohada me acompañará
A soñar con Akureyri y fantasear
Que nos queda tiempo juntos y olvidar
Que mañana despierto y no estás más
Quedamos tú y yo
Mirando el cielo
Esperando una aurora que no llega, y qué más da
Si estamos tú y yo
Que no brille el cielo
No importa
Tú me alumbras mucho más
Y esa luz nunca se irá
Te miré, te miré y te pensé hasta que tú reaccionaste
Hasta que me besaste
Una laguna azul, unos labios rosados y tú
Y, aunque tuvo un final, al final no fue culpa de nadie
Nunca es culpa de nadie
Pero te extrañaré
Pásame tu abrigo, abrázame
No soy buena (bueno) para el frío ni seré
Pero esta noche contigo encontraré
Mi cama en tu sofá
Tu brazo de almohada me acompañará
A soñar con Akureyri y fantasear
Que nos queda tiempo juntos y olvidar
Que mañana despierto y no estás más
Quedamos tú y yo
Mirando el cielo
Esperando una aurora que no llega, y qué más da
Si estamos tú y yo
Que no brille el cielo
No importa
Tú me alumbras mucho más
Y esa luz nunca se irá
Terjemahan bahasa Indonesia
tersenyumlah padaku sekali lagi
Tapi saya mampu
Untuk memperpanjang malam ini, ayo, tidurlah
di sebelahku
ceritakan sedikit tentang dirimu
Aku merasakan sakitmu
Meskipun sulit bagimu untuk berbicara, kamu bisa memberitahuku
Di mata hijaumu, aku melihat sedikit abu-abu
Berikan aku mantelmu, peluk aku
Aku tidak pandai dalam cuaca dingin dan aku juga tidak pandai
Tapi malam ini bersamamu aku akan menemukannya
Tempat tidurku di sofamu
Lengan bantalmu akan menemaniku
Untuk bermimpi tentang Akureyri dan berfantasi
Bahwa kita punya waktu tersisa bersama dan melupakannya
Bahwa besok aku bangun dan kamu tidak ada lagi
Anda dan saya tertinggal
melihat ke langit
Menunggu fajar yang tak kunjung tiba, dan apa bedanya?
Jika itu kamu dan aku
Jangan biarkan langit bersinar
Tidak masalah
Anda memberi saya lebih banyak pencerahan
Dan cahaya itu tidak akan pernah hilang
Aku melihatmu, aku melihatmu dan aku memikirkanmu sampai kamu bereaksi
sampai kamu menciumku
Laguna biru, bibir merah muda dan kamu
Dan, meski ada akhirnya, pada akhirnya itu bukan salah siapa-siapa
Ini bukan salah siapa pun
Tapi aku akan merindukanmu
Berikan aku mantelmu, peluk aku
Saya tidak baik (baik) untuk kedinginan dan saya juga tidak akan baik
Tapi malam ini bersamamu aku akan menemukannya
Tempat tidurku di sofamu
Lengan bantalmu akan menemaniku
Untuk bermimpi tentang Akureyri dan berfantasi
Bahwa kita punya waktu tersisa bersama dan melupakannya
Bahwa besok aku bangun dan kamu tidak ada lagi
Anda dan saya tertinggal
melihat ke langit
Menunggu fajar yang tak kunjung tiba, dan apa bedanya?
Jika itu kamu dan aku
Jangan biarkan langit bersinar
Tidak masalah
Anda memberi saya lebih banyak pencerahan
Dan cahaya itu tidak akan pernah hilang