Lagu lain dari Alfa
Deskripsi
Semua di sekitar menyarankan sudah waktunya untuk hidup. Tanpa basa-basi, tanpa daftar periksa produktivitas, cukup tarik napas dan lari ke tempat di mana matahari bersinar, bahkan jika Anda tidak tahu rutenya. Setiap langkah punya ritmenya sendiri, dan jika tersesat, tidak apa-apa, napas akan memberi petunjuk takarannya. Dalam lagu itu, seolah-olah momen antara "ingin" dan "harus" memanjang. Di mana biasanya akal dan hati berdebat, tawa keras, bodoh, dan hidup yang menang. Bahkan jika jalan menuju impian berliku-liku, biarlah mengarah ke langit atau melampaui cakrawala, tetap saja ke tempat di mana kita bisa sekadar ada. Dan betapapun seringnya kita diingatkan untuk berhati-hati, tetap saja ada dorongan untuk mengambil risiko, bukan untuk terbang seperti Ikarus, tetapi untuk memahami: penerbangan itu sepadan dengan kejatuhan apa pun. Sutradara: Filiberto Signorello Cerita: Claudio Ferrante Sinematografer dan Operator: Giorgio Angelico Operator Tambahan: Enrico Spadafora, Salvo Marsana Editor Video: Enrico Spadafora dan Filiberto Signorello Efek Visual dan Grafik Komputer: Giorgio Agello Tekstur CGI: Giovanna Massia Colorist: Alessandro Rocchi Penata Rias: Irma Scarini Manajer Produksi A1: Marco Gasparri Asisten Produser A1: Matteo Bianchi Manajer Produksi Round: Marco Mazza
Lirik dan terjemahan
Asli
Mi han detto che il destino te lo crei soltanto tu
Vai a tempo col respiro e se corri ne avrai di più
Ma se morirò da giovane, spero che sia dal ridere
Mi han detto: "Se ti senti così vivo
Non guardare indietro mai e vai, uh uh"
"Non guardare indietro mai e vai, uh uh"
"Non guardare indietro e vai, vai"
Mi han detto: "Punta al sole, ma non come Icaro
Che il mondo è troppo grande per pensare in piccolo"
Ma se morirò da giovane, qualcosa avrò da scrivere
Mi han detto: "Aspetta che arrivi il mattino
Dopo prendi tutto e vai"
Io voglio solo vivere
Sia piangere che ridere
Il cielo sarà il limite
Se stai via dalla strada e via dai guai
Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Io voglio solo vivere
E piangere dal ridere (poh, poh, poh, poh)
Il cielo sarà il limite
Se stai via dalla strada e via dai guai
Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Non guardare indietro e vai (vai, vai, vai, vai)
Mi han detto: "Tempo al tempo e non avere fretta più"
Ricordo che cantavo lì disteso nel letto
Sognandomi cantare, ma dentro a un palazzetto
Provo a inseguire il vento, ma se va fuori rotta
Punterò al cielo aperto e vedo dove mi porta
Perché anche se non sai dove vai
L'importante è solo che vai, che vai, che vai
Io voglio solo vivere
Sia piangere che ridere
Il cielo sarà il limite
Se stai via dalla strada e via dai guai
Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Io voglio solo vivere
E piangere dal ridere (poh, poh, poh, poh)
Il cielo sarà il limite
Se stai via dalla strada e via dai guai
Tu non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Non guardare indietro mai e vai, uh-uh
Non guardare indietro mai e vai, uh-uh
E vai, uh-uh
Se stai via dalla strada e via dai guai
Tu non guardare indietro mai e vai
Terjemahan bahasa Indonesia
Mereka mengatakan kepada saya bahwa hanya Anda yang menciptakan takdir
Ikuti waktu pernapasan Anda dan jika Anda berlari, Anda akan mendapatkan lebih banyak
Tapi jika aku mati muda, kuharap itu tertawa
Mereka mengatakan kepada saya: "Jika kamu merasa begitu hidup
Jangan pernah melihat ke belakang dan pergi, uh uh"
"Jangan pernah melihat ke belakang dan pergi, uh uh"
"Jangan melihat ke belakang dan pergi, pergi"
Mereka mengatakan kepada saya: "Bidiklah matahari, tetapi jangan seperti Icarus
Bahwa dunia ini terlalu besar untuk berpikir kecil”
Tapi kalau aku mati muda, aku punya sesuatu untuk ditulis
Mereka mengatakan kepada saya: “Tunggu sampai pagi tiba
Kalau begitu ambil semuanya dan pergi"
Saya hanya ingin hidup
Keduanya menangis dan tertawa
Langit akan menjadi batasnya
Jauhi jalanan dan jauhi masalah
Anda tidak pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Saya hanya ingin hidup
Dan menangis sambil tertawa (poh, poh, poh, poh)
Langit akan menjadi batasnya
Jauhi jalanan dan jauhi masalah
Anda tidak pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Jangan pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Jangan melihat ke belakang dan pergi (pergi, pergi, pergi, pergi)
Mereka mengatakan kepada saya: "Waktunya tepat waktu dan jangan terburu-buru lagi"
Saya ingat bernyanyi di sana sambil berbaring di tempat tidur
Bermimpi bernyanyi, tapi di dalam gedung olah raga
Aku berusaha mengejar angin, namun jika keluar jalur
Saya akan menuju ke langit terbuka dan melihat ke mana hal itu membawa saya
Karena meskipun Anda tidak tahu kemana tujuan Anda
Yang penting adalah kamu pergi, kamu pergi, kamu pergi
Saya hanya ingin hidup
Keduanya menangis dan tertawa
Langit akan menjadi batasnya
Jauhi jalanan dan jauhi masalah
Anda tidak pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Saya hanya ingin hidup
Dan menangis sambil tertawa (poh, poh, poh, poh)
Langit akan menjadi batasnya
Jauhi jalanan dan jauhi masalah
Anda tidak pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Jangan pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Jangan pernah melihat ke belakang dan pergi, uh-uh
Dan pergilah, uh-uh
Jauhi jalanan dan jauhi masalah
Anda tidak pernah melihat ke belakang dan pergi