Lagu lain dari Noa Lauryn
Lagu lain dari Säm Wilder
Deskripsi
Produser, programmer: Tariq Piining
Produser, pemrogram: Levi Straper
Pencampuran suara, teknisi audio: Jacob Stewart
Penerbit musik: Warner Chappell
Komposer, penulis lirik: Noah Hugas
Komposer, Penulis Lirik: Samuel Bickwilder
Komposer : Tariq Piining
Komposer: Levi Straper
Lirik dan terjemahan
Asli
Baby, can we talk a little more, more, more, more?
I think we could do better than before.
Forgiving me, I'm sure, would remedy the distance in between, ooh.
It could all be so simple if we both keep the tempo.
Some nights with my eyes closed, I'm back in Sacramento.
I guess that I got caught up in the moment.
Reminiscing every day about the things I shoulda told ya. Like, baby, what's on your mind?
Tell me what's on the line. Feel like we're walking a tightrope.
I wanna let go, fall into the unknown.
Be the one you confide in. Tell me what you're deciding.
Hold me tight and we'll dive in.
Hold me tight and we will dive in.
Don't be scared, no, you might like it.
Hold me tight and we will dive in.
Don't be scared, no, you might like it.
Baby, now you almost had me fooled into thinking that was really you.
Oh, but I always knew that
I should've, I would've said something I couldn't. Oh.
It could all be so simple if we both keep the tempo.
Some nights with my eyes closed, I'm back in Sacramento.
I guess that I got caught up in the moment.
Reminiscing every day about the things I shoulda told ya.
Like, baby, what's on your mind?
Tell me what's on the line. Feel like we're walking a tightrope.
I wanna let go, fall into the unknown.
Be the one you confide in. Tell me what you're deciding.
Hold me tight and we'll dive in.
Hold me tight and we will dive in.
Don't be scared, no, you might like it.
Hold me tight and we will dive in.
Don't be scared, no, you might like it.
Terjemahan bahasa Indonesia
Sayang, bisakah kita bicara lebih banyak, lebih banyak, lebih banyak, lebih banyak?
Saya pikir kami bisa melakukan lebih baik dari sebelumnya.
Memaafkanku, aku yakin, akan memperbaiki jarak di antara keduanya, ooh.
Semuanya bisa jadi sederhana jika kita berdua menjaga tempo.
Suatu malam dengan mata tertutup, saya kembali ke Sacramento.
Sepertinya aku terjebak pada momen itu.
Mengenang setiap hari tentang hal-hal yang harus kuceritakan padamu. Seperti, sayang, apa yang ada di pikiranmu?
Katakan padaku apa yang dipertaruhkan. Rasanya seperti kita sedang berjalan di atas tali.
Aku ingin melepaskannya, jatuh ke dalam hal yang tidak diketahui.
Jadilah orang yang Anda curhat. Katakan padaku apa yang Anda putuskan.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Jangan takut, tidak, Anda mungkin menyukainya.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Jangan takut, tidak, Anda mungkin menyukainya.
Sayang, sekarang kamu hampir membuatku tertipu dan berpikir bahwa itu sebenarnya kamu.
Oh, tapi aku selalu tahu itu
Seharusnya aku mengatakannya, aku akan mengatakan sesuatu yang tidak bisa kukatakan. Oh.
Semuanya bisa jadi sederhana jika kita berdua menjaga tempo.
Suatu malam dengan mata tertutup, saya kembali ke Sacramento.
Sepertinya aku terjebak pada momen itu.
Mengenang setiap hari tentang hal-hal yang harus kuceritakan padamu.
Seperti, sayang, apa yang ada di pikiranmu?
Katakan padaku apa yang dipertaruhkan. Rasanya seperti kita sedang berjalan di atas tali.
Aku ingin melepaskannya, jatuh ke dalam hal yang tidak diketahui.
Jadilah orang yang Anda curhat. Katakan padaku apa yang Anda putuskan.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Jangan takut, tidak, Anda mungkin menyukainya.
Pegang aku erat-erat dan kita akan menyelam.
Jangan takut, tidak, Anda mungkin menyukainya.