Lagu lain dari Monique Smit
Deskripsi
Sutradara: Ferdi Egginka
Perusahaan produksi: Reye Films
Manajer Produksi: Marinka Esselink
Produser: Yentl Vlahos
Sinematografer: Bram van Dommelen
Guru: Rick Eubink
Penata gaya: Calista Mengasah
MUAH: Rachel Le Belle
Editor: Ferdi Eggink
Efek Visual: Nick Palmen
Peringkat: Bram van Dommelen.
Tempat: Studio Wolfram.
Lirik dan terjemahan
Asli
Ik stond nog geen minuut met je te praten
En ik kreeg je wijn als een klap in me gezicht
Maar ik ging terug om nog wat aan hem te vragen
Want ik had ze telefoon nummer gewist
Ja ze blijft maar naar me staren
Legt men handen op der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Stiekem is het best een knappe gozer
Maar als ie praat is ie super irritant
Deze meid die komt rechtstreeks uit me dromen
Maar ze doet de hele tijd zo bijdehand
Ja ze blijft maar naar me staren
Haalt men handen van der bil
Ben ik alleen
Of zijn we samen
Zeg me wat je wil
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ik wil je wel
Ik wil je wel
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Het is een hel maar ben verliefd
Ik wil je niet
Ik wil je niet
Ik wil je wel
Het is een spel wat ik verlies
Ben je verliefd
Of haat je mij
Want als ik in je ogen kijk
Zie ik het allebei
Ben je verliefd
Of haat je mij
Ik snap het niet
Je duwt me bij je weg
En trekt me dichterbij
Ja ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Ja la la la la
Ja la la la la
Ja la la la lai la la la la la la
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku bahkan tidak berbicara denganmu selama satu menit pun
Dan anggurmu menamparku seperti tamparan di wajah
Tapi aku kembali untuk menanyakan hal lain padanya
Karena saya menghapus nomor telepon mereka
Ya, dia terus menatapku
Letakkan tangan Anda di pantat Anda
Apakah saya sendirian?
Atau apakah kita bersama
Katakan padaku apa yang kamu inginkan
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Karena saat aku menatap matamu
Saya melihat keduanya
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Saya tidak mengerti
Kamu mendorongku menjauh darimu
Dan menarikku lebih dekat
Ya ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la
Ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la
Diam-diam dia pria yang cukup tampan
Tapi kalau dia ngomong dia sangat menyebalkan
Gadis ini datang langsung dari mimpiku
Tapi dia bertindak sangat cerdas sepanjang waktu
Ya, dia terus menatapku
Lepaskan tangan Anda dari pantat Anda
Apakah saya sendirian?
Atau apakah kita bersama
Katakan padaku apa yang kamu inginkan
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Karena saat aku menatap matamu
Saya melihat keduanya
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Saya tidak mengerti
Kamu mendorongku menjauh darimu
Dan menarikku lebih dekat
Ya ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la
Ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la
aku menginginkanmu
aku menginginkanmu
Aku tidak menginginkanmu
Aku tidak menginginkanmu
Ini neraka tapi aku sedang jatuh cinta
Aku tidak menginginkanmu
Aku tidak menginginkanmu
aku menginginkanmu
Ini adalah permainan yang saya kalah
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Karena saat aku menatap matamu
Saya melihat keduanya
Apakah kamu sedang jatuh cinta?
Atau apakah kamu membenciku?
Saya tidak mengerti
Kamu mendorongku menjauh darimu
Dan menarikku lebih dekat
Ya ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la
Ya la la la la
Ya la la la la
Ya la la la lai la la la la la la