Lagu lain dari jo0ji
Deskripsi
Cello: SONOKO MURAOKA
Penulis Lirik, Pemain Terkait, Komposer: jo0ji
Biola: Shuntaro Tsuneta
Piano: Ayatake Ezaki
Arranger, Insinyur Pencampur: Inoue Kan
Arranger: Ayatake Ezaki
Insinyur Utama: Tsubasa Yamazaki
Lirik dan terjemahan
Asli
後 悔はしないように生きてきましたが 後ろを振り返ればそういうわけにもいかないわ明 日 も昨日と似たような間違いを繰り返すのでしょう 情けのないことではあるけれどそれで も抱きしめられるとなんだ か話しがたいの今この手を振り払えば あなたが握り返すだろうからもう一度 腕の中で眠るの 足踏みのような毎日だろうと体の一部のようなも のだもの ああ知れてることを自分に嘘つく 夢が覚めぬように目をつぶる まぶたの裏 涙をためる 自 分を傷つけるだけの暇つぶし 暗闇の中で睨めっこしても仕方ないでし ょう お前に何を言われようともやめる気もないけどな でもありがたく受け取るよお前の言った通りになるだろうから もうそろそろ終わりだって夜が明けてしまうか ら ねえダーリンこの恋が終わる頃にはすべてを失くし腐って ることでしょうけれどそれでも手を握る よ でもじきに夢からも覚めてあなたもいつまでもここにいないだ ろうから やっぱりあたし出て行くわ 最後に一つだけ言わせてな んて言わないで 僕はいつか幸せ になれ るかしらそう願ってやまないの それにし てもこんな雨の日出て行かなく てもいいのにね間の悪いことで申し訳ない わ さよならだけが人 生だけオールライトそれではまた いつ か
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku telah menjalani hidupku dengan berusaha untuk tidak memiliki penyesalan apa pun, namun jika aku melihat ke belakang, hal itu tidak akan terjadi. Besok, saya mungkin akan mengulangi kesalahan yang sama seperti kemarin. Menyedihkan, tapi tetap saja, sulit untuk berbicara saat kamu memelukku. Jika aku melepaskan tanganmu sekarang, kamu akan menahannya, jadi aku akan tidur di pelukanmu lagi. Setiap hari rasanya seperti menginjak kakiku, tapi itu seperti bagian dari tubuhku. Oh, aku berbohong pada diriku sendiri tentang apa yang aku tahu. Aku menutup mataku agar aku tidak terbangun, aku mengumpulkan air mata di balik kelopak mataku. Itu hanya buang-buang waktu yang hanya menyakitiku. Tidak ada gunanya menatapmu dalam kegelapan. Tidak peduli apa yang kamu katakan, aku tidak akan berhenti, tapi aku akan menerimanya dengan penuh rasa terima kasih. Itu akan seperti yang kamu katakan. Ini hampir berakhir. Aku khawatir malam ini akan berakhir. Hei sayang, saat cinta ini berakhir, aku sudah kehilangan segalanya dan membusuk, tapi aku akan tetap memegang tanganmu. Tapi sebentar lagi aku akan terbangun dari mimpiku dan kamu tidak akan berada di sini selamanya, jadi aku akan pergi. Jangan minta aku memberitahumu satu hal lagi. Akankah saya bahagia? Itulah yang saya harapkan. Pokoknya, aku berharap aku tidak pergi pada hari hujan seperti ini. Saya minta maaf atas ketidaknyamanan ini. Selamat tinggal adalah satu-satunya hal dalam hidup. Hidup baik-baik saja. Sampai jumpa suatu hari nanti.