Lagu lain dari 22simba
Deskripsi
Vokalis: 22simba
Produser: Timon
Penulis lirik: Andrea Meazza
Komposer: Samuele Ibba
Komposer: Hilang
Komposer: Massimo D'Alessio
Lirik dan terjemahan
Asli
(Oh-oh-oh)
Sento la folla dall'in-ear e penso (oh-oh-oh)
"Se solo tu vedessi tutto questo" (oh-oh-oh)
Io sto imparando col tempo a viver più nel momento
Ho sempre voluto esser pronto al peggio
(Oh-oh-oh)
Sento la folla dall'in-ear, lo spengo (oh-oh-oh)
Spero anche tu così lo senta meglio (oh-oh-oh)
Finché non si sentirà fino a dove stai (22)
(Poh, poh, poh, poh)
Senza caso o un diploma ho dei soldi in casa
Festeggiavo mio fratello caricandolo di schiaffi (poh, poh, poh, poh)
Gli rode ancora a chiunque non ci sia stato
Mentre io con quei balordi condivido questi applausi
Timon ne manda cinque a sera e noi ci siamo
Porto tutta la mia gente in studio, ora lo studio è maxi
Ogni nemico mio è rimasto amareggiato
E mo tiene il mio nome in bocca come si fa con i traumi, ehi
Tu non mi manchi, ehi, cosa mi manca, sai
Mi vien da dire che non lo scoprirò mai
Mai (ah), ma 22 è speranza
Abbraccio un ragazzino che si rivede in ogni traccia
Oh-oh-oh
Sento la folla dall'in-ear e penso, oh-oh-oh
"Se solo tu vedessi tutto questo", oh-oh-oh
Io sto imparando col tempo a viver più nel momento
Ho sempre voluto esser pronto al peggio
Oh-oh-oh
Sento la folla dall'in-ear, lo spengo, oh-oh-oh
Spero anche tu così lo senta meglio, oh-oh-oh
Finché non si sentirà fino a dove stai
We shine
We shine, era anche pronto un "ormai"
La vita corta ma intensa, sì, quella è di soli guai
Mo Frecciarossa o Malpensa, porto i ragazzi a ogni live
Perché chi di amici è senza, qualcosa non la racconta mai (poh, poh, poh, poh)
Mi guardi dal cielo, ora so che ho una stella pure io
Che al mondo ci sono anch'io, sembra che hai svegliato Dio
Ora per 'sti soldi voglion tutti il piatto mio
È soltanto il mio obiettivo, fra', non dirmi che lo immagino (poh, poh, poh, poh)
A Dio non ho l'orgoglio in palio
Lo so (lo so) che saprò resistere
Ora che prendo il mondo e ci bastavano le briciole
Porto questi soldi a mamma solo per vederla ridere
A me che mi fotte?
Oh-oh-oh
Sento la folla dall'in-ear e penso, oh-oh-oh
"Se solo tu vedessi tutto questo", oh-oh-oh
Io sto imparando col tempo a vivere più nel momento
Ho sempre voluto esser pronto al peggio
Oh-oh-oh
Sento la folla dall'in-ear, lo spengo, oh-oh-oh
Spero anche tu così lo senta meglio, oh-oh-oh
Finché non si sentirà fino a dove stai
We shine
Terjemahan bahasa Indonesia
(Oh-oh-oh)
Aku mendengar kerumunan dari dalam telinga dan berpikir (oh-oh-oh)
"Kalau saja kamu melihat semua ini" (oh-oh-oh)
Saya belajar dari waktu ke waktu untuk hidup lebih banyak pada saat ini
Saya selalu ingin bersiap menghadapi kemungkinan terburuk
(Oh-oh-oh)
Aku mendengar suara keramaian dari dalam telinga, aku mematikannya (oh-oh-oh)
Aku harap kamu juga merasa lebih baik (oh-oh-oh)
Sampai rasanya terserah di mana Anda berada (22)
(Poh, poh, poh, poh)
Tanpa kasus atau ijazah saya punya uang di rumah
Aku merayakan kakakku dengan menamparnya (poh, poh, poh, poh)
Itu masih menggerogoti siapa pun yang belum pernah ke sana
Sementara saya berbagi tepuk tangan dengan orang-orang bodoh itu
Timon mengirim lima malam dan kami sampai di sana
Aku bawa semua orangku ke studio, sekarang studionya sudah maxi
Setiap musuhku merasa sakit hati
Dan dia menyimpan namaku di mulutnya seperti yang kamu lakukan dengan trauma, hei
Aku tidak merindukanmu, hei, apa yang aku rindukan, lho
Rasanya aku ingin mengatakan bahwa aku tidak akan pernah mengetahuinya
Tidak pernah (ha), tapi 22 adalah harapan
Saya memeluk seorang anak kecil yang terlihat di setiap trek
Oh-oh-oh
Saya mendengar kerumunan melalui in-ear dan berpikir, oh-oh-oh
“Kalau saja kamu melihat semua ini,” oh-oh-oh
Saya belajar dari waktu ke waktu untuk hidup lebih banyak pada saat ini
Saya selalu ingin bersiap menghadapi kemungkinan terburuk
Oh-oh-oh
Aku mendengar suara keramaian dari dalam telinga, aku mematikannya, oh-oh-oh
Saya harap Anda juga merasa lebih baik, oh-oh-oh
Sampai terasa sampai di mana Anda berada
Kami bersinar
Kami bersinar, "sekarang" juga sudah siap
Kehidupan yang singkat tapi intens, ya, itu hanya masalah
Mo Frecciarossa atau Malpensa, saya mengajak anak-anak ke setiap pertunjukan live
Karena mereka yang tanpa teman tidak pernah bercerita apa pun (poh, poh, poh, poh)
Kamu melihatku dari surga, sekarang aku tahu bahwa aku juga mempunyai bintang
Bahwa aku ada di dunia juga, sepertinya kamu sudah membangunkan Tuhan
Sekarang untuk uang ini mereka semua menginginkan piringku
Itu cuma tujuanku gan, jangan bilang aku membayangkannya (poh, poh, poh, poh)
Saya tidak mempunyai kebanggaan terhadap Tuhan
Saya tahu (saya tahu) bahwa saya akan mampu menolaknya
Sekarang saya mengambil dunia dan remah-remahnya sudah cukup
Saya memberikan uang ini kepada ibu hanya untuk melihatnya tertawa
Apa yang meniduriku?
Oh-oh-oh
Saya mendengar kerumunan melalui in-ear dan berpikir, oh-oh-oh
“Kalau saja kamu melihat semua ini,” oh-oh-oh
Saya belajar dari waktu ke waktu untuk hidup lebih banyak pada saat ini
Saya selalu ingin bersiap menghadapi kemungkinan terburuk
Oh-oh-oh
Aku mendengar suara keramaian dari dalam telinga, aku mematikannya, oh-oh-oh
Saya harap Anda juga merasa lebih baik, oh-oh-oh
Sampai terasa sampai di mana Anda berada
Kami bersinar