Deskripsi
Pemain Terkait: Charlie Zaa feat. Yuri dan La Sonora Santanera.
Komposer, Penulis Lirik: Wilson Choperena
Komposer, Penulis Lirik: Juan Madera
Tidak Diketahui, Produser: Mariano Pérez García
Asisten Insinyur, Tidak Diketahui, Insinyur: Isaías G. Asbun
Insinyur: Edson R. Heredia
Insinyur: Hugo Gutierrez
Asisten Insinyur: Raúl Tendilla
Asisten Insinyur: Rodrigo Barriga
Asisten Insinyur: Alan Castañeda
Asisten Insinyur: César Rioja
Asisten Insinyur: Natalia Pérez
Insinyur: Mariano Pérez
Lirik dan terjemahan
Asli
Cumbia, cumbia, cumbia, cumbia colombiana.
Eh, buá.
Ay, al sonar de tambores, esa nena se amaña.
Y al sonar de la caña, va tratando sus amores. Es la nena Soledad, la que goza mi cumbia.
Esa nena es taramuja, ay, caramba.
Con su pollera colorá, de allá pa'cá, de aquí pa'llá, oye -negrita. -Con su pollera colorá.
Cómo goza esa negra con su pollera colorá, mamá.
-Con su pollera colorá.
-Esa negrita sí baila de aquí pa'llá, de -allá pa'cá. -Con su pollera colorá.
-Con su pollera, con su pollera colorá. -Con su pollera colorá.
Ahí le va.
Ay, cuando me canto a Soledad, es que estoy yo contento.
Porque con su movimiento, ay, caramba, inspiración ella me da.
Tiene sabor de canela, con rico sabor a pimienta.
Como está, hoy contento, ay, caramba. Con su pollera colorá, de allá pa'cá, de aquí pa'llá, oye negrita.
-Con su pollera colorá.
-Barranquilla, Cartagena, yo te la voy a -llevar. -Con su pollera colorá.
De aquí pa'llá, de allá pa'cá, oye negrita.
-Con su pollera colorá. -Colorá, colorá, colorá, colorá.
Ay, qué -bueno está. -Con su pollera colorá.
De allá pa'cá, de aquí pa'llá, oye negrita.
-Con su pollera colorá. -A Turba, Antioquia, yo se la voy a llevar.
Con su pollera colorá.
Para que pueda, para que pueda cumbiar quien quiera.
-Con su pollera colorá. -Cómo, cómo goza esa negra, mamá.
-Con su pollera colorá.
-De allá pa'cá.
Terjemahan bahasa Indonesia
Cumbia, cumbia, cumbia, cumbia Kolombia.
Hei, boo.
Oh, saat drum dibunyikan, gadis itu jadi kacau.
Dan saat mendengar suara tongkat, dia memperlakukan kekasihnya. Itu gadis Soledad, yang menikmati cumbia-ku.
Gadis itu adalah Taramuja, oh, wow.
Dengan rok warna-warninya, dari sana ke sini, dari sini ke sana, hei - berani. -Dengan rok warna-warninya.
Betapa wanita kulit hitam itu menikmati rok warna-warninya, Bu.
-Dengan rok warna-warninya.
-Gadis kulit hitam itu menari dari sini ke sana, dari sana ke sana. -Dengan rok warna-warninya.
-Dengan roknya, dengan rok warna-warni. -Dengan rok warna-warninya.
Ini dia.
Oh, saat aku bernyanyi untuk Soledad, itu karena aku bahagia.
Karena dengan gerakannya, oh wah, dia memberi saya inspirasi.
Ini memiliki rasa kayu manis, dengan rasa lada yang kaya.
Apa adanya, bahagia hari ini, oh, wow. Dengan rok warna-warninya, dari sana ke sini, dari sini ke sana, hei, berani.
-Dengan rok warna-warninya.
-Barranquilla, Cartagena, aku akan membawakannya untukmu. -Dengan rok warna-warninya.
Dari sini ke sana, dari sana ke sana, hei, berani.
-Dengan rok warna-warninya. -Warna, warna, warna, warna.
Oh, betapa bagusnya itu. -Dengan rok warna-warninya.
Dari sana ke sini, dari sini ke sana, hei berani.
-Dengan rok warna-warninya. -Aku akan membawa Turba, Antioquia.
Dengan rok warna-warninya.
Supaya saya bisa, supaya siapapun yang mau bisa cumbia.
-Dengan rok warna-warninya. -Bagaimana, bagaimana wanita kulit hitam itu menikmati dirinya sendiri, Bu.
-Dengan rok warna-warninya.
-Dari sana ke sini.