Lagu lain dari Stacey Ryan
Deskripsi
Produser: beberapa Randoms
Orkestra, Pemrogram: Jameel Roberts
Insinyur Pencampur: Matt Morales
Insinyur Utama: Hector Vega
Pemrogram: Daniel Klein
Pemrogram: Matthew Campfield
Penulis Lirik, Komposer: Stacey Ryan
Komposer: Emma Rosen
Komposer: Daniel Klein
Komposer: Matthew Campfield
Lirik dan terjemahan
Asli
I left Montreal about a year ago.
I changed coasts, I changed homes. I changed numbers, I changed my phone.
And I miss my family every day and every night.
But I still call them when I can to wish them a good night.
I don't miss the cold.
I just want someone to hold. I tell myself it's warm enough in LA.
Even though I'm so far, far away from your arms.
Just know you can think of me, I'll be thinking 'bout you from the other side.
Even though it's so hard missing half of my heart. Just know if you think of me, I'll be thinking 'bout you.
But now, I have a home here too.
Mmm.
And I know you're proud of me.
'Cause I'm chasing my dreams and you're happy if I'm happy, and that's enough for me.
I've built a life here, planted seeds in the ground.
And I know that I've found the roots that will hold me down.
And I don't miss the cold. Now I have someone to hold.
Now it's warm enough for the both of us.
Even though I'm so far, far away from your arms.
Just know you can think of me, I'll be thinking 'bout you from the other side.
Even though it's so hard missing half of my heart.
Just know if you think of me, I'll be thinking 'bout you.
But now, I have a home here too. Yes I do.
Yes, I'm home, away from home.
Yes, I am, yes, I am, away.
Oh.
Even though I'm so far, far away from your arms.
Just know you can think of me, I'll be thinking 'bout you from the other side.
Even though it's so hard missing half of my heart.
Just know if you think of me, I'll be thinking 'bout you.
But now, I have a home here too. No, no, no.
Yes, I have a home, oh home, yes I have.
A home away from home.
Oh.
Home is you.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya meninggalkan Montreal sekitar setahun yang lalu.
Saya mengubah pantai, saya mengubah rumah. Saya mengganti nomor, saya mengganti telepon saya.
Dan aku merindukan keluargaku setiap hari dan setiap malam.
Tapi saya tetap menelepon mereka kapan pun saya bisa untuk mengucapkan selamat malam kepada mereka.
Aku tidak merindukan dinginnya.
Aku hanya ingin seseorang memegangnya. Aku berkata pada diriku sendiri cuaca di LA cukup hangat.
Meski aku begitu jauh, jauh dari pelukanmu.
Ketahuilah kamu bisa memikirkanku, aku akan memikirkanmu dari sisi lain.
Meski begitu berat kehilangan separuh hatiku. Ketahuilah jika kamu memikirkanku, aku akan memikirkanmu.
Tapi sekarang, saya punya rumah di sini juga.
MM.
Dan aku tahu kamu bangga padaku.
Karena aku mengejar impianku dan kamu bahagia jika aku bahagia, dan itu sudah cukup bagiku.
Saya telah membangun kehidupan di sini, menanam benih di tanah.
Dan saya tahu bahwa saya telah menemukan akar yang akan menahan saya.
Dan aku tidak merindukan dinginnya. Sekarang aku punya seseorang untuk dipegang.
Sekarang cukup hangat untuk kami berdua.
Meski aku begitu jauh, jauh dari pelukanmu.
Ketahuilah kamu bisa memikirkanku, aku akan memikirkanmu dari sisi lain.
Meski begitu berat kehilangan separuh hatiku.
Ketahuilah jika kamu memikirkanku, aku akan memikirkanmu.
Tapi sekarang, saya punya rumah di sini juga. Ya, saya bersedia.
Ya, aku di rumah, jauh dari rumah.
Ya, benar, ya, benar, pergi.
Oh.
Meski aku begitu jauh, jauh dari pelukanmu.
Ketahuilah kamu bisa memikirkanku, aku akan memikirkanmu dari sisi lain.
Meski begitu berat kehilangan separuh hatiku.
Ketahuilah jika kamu memikirkanku, aku akan memikirkanmu.
Tapi sekarang, saya punya rumah di sini juga. Tidak tidak tidak.
Ya, saya punya rumah, oh rumah, ya saya punya.
Sebuah rumah yang jauh dari rumah.
Oh.
Rumah adalah kamu.