Lagu lain dari Molly Tuttle
Deskripsi
Insinyur Master: Andrew Mendelson
Asisten Insinyur: Bobby Louden
Tidak diketahui: Bobby Louden
Bass Tegak: Rumah Byron
Koordinator Produksi: Blankenship Pengadilan
Insinyur, Pengaduk: Jason Hall
Vokal Latar Belakang: Jason Hall
Tidak diketahui: Jaxon Hargrove
Pengocok, Rebana: Jay Bellerose
Bass, Simbal, Drum, Keyboard, Pemrograman: Jay Joyce
Gitar Akustik: Jay Joyce
Papan Ketik Fender Rhodes: Jay Joyce
Pengaduk, Produser: Jay Joyce
Organ Hammond B3: Jay Joyce
Sintesis Juno: Jay Joyce
Asisten Insinyur: Jimmy Mansfield
Gitar Akustik: Ketch Secor
Gitar Akustik: Molly Tuttle
Vokal: Molly Tuttle
Penulis: Molly Tuttle
Penulis: Ketch Secor
Lirik dan terjemahan
Asli
Hatch chile peppers at a roadside stall
Sky of a million brilliant stars
Radio crackle from the Navajo rez
Look in your eyes that I'll never forget
Six weeks left on an Airstream rental
Never going back to the 40-hour saddle
Holding you close like nothing else matters
Write our names on the Painted Desert
Throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
Baby, you're my oasis
Sage and turquoise swinging on the rearview
Slide in close on the bench seat near you
Santa Fe sunset hanging in the sky
Keep our secret 'til the day I die
Road signs all say anywhere the wind blows
Hit that trail, the Sangre de Cristo
Every dawn is a new beginning
Took a lifetime, but now we're living
Throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
And we're gonna get lost 'til we find ourselves
And we're gonna go crazy 'til it all makes sense
Whoa
So throw out all your best laid plans with me
We don't have to go, go, go like crazy
This could be the start of something amazing
Just toss away the life you thought you had
Doesn't even matter where we land
Whoa, baby, you're my oasis
Yeah, my oasis
Whoa, whoa-whoa
Whoa, whoa-whoa
Terjemahan bahasa Indonesia
Tetaskan cabai di warung pinggir jalan
Langit sejuta bintang cemerlang
Radio berderak dari Navajo rez
Lihatlah matamu yang tidak akan pernah aku lupakan
Tinggal enam minggu lagi untuk menyewa Airstream
Jangan pernah kembali ke pelana 40 jam
Memelukmu erat seperti tidak ada hal lain yang berarti
Tuliskan nama kami di Painted Desert
Buang semua rencana terbaikmu bersamaku
Kita tidak harus pergi, pergi, pergi seperti orang gila
Ini bisa menjadi awal dari sesuatu yang menakjubkan
Sayang, kamu adalah oasisku
Sage dan pirus berayun di kaca spion
Geser mendekat pada kursi bangku di dekat Anda
Matahari terbenam Santa Fe tergantung di langit
Jaga rahasia kita sampai aku mati
Semua rambu jalan bertuliskan ke mana pun angin bertiup
Telusuri jalur itu, Sangre de Cristo
Setiap fajar adalah awal yang baru
Butuh waktu seumur hidup, tapi sekarang kita hidup
Buang semua rencana terbaikmu bersamaku
Kita tidak harus pergi, pergi, pergi seperti orang gila
Ini bisa menjadi awal dari sesuatu yang menakjubkan
Dan kita akan tersesat sampai kita menemukan diri kita sendiri
Dan kita akan menjadi gila sampai semuanya masuk akal
Wah
Jadi, serahkan semua rencana terbaikmu padaku
Kita tidak harus pergi, pergi, pergi seperti orang gila
Ini bisa menjadi awal dari sesuatu yang menakjubkan
Buang saja kehidupan yang Anda pikir sudah Anda miliki
Tidak peduli di mana kita mendarat
Wah, sayang, kamulah oasisku
Ya, oasisku
Wah, wah-wah
Wah, wah-wah