Lagu lain dari Claudia De Breij
Deskripsi
Produser: Reyer Zwart
Komposer: Claudia de Breij
Penulis lirik: Claudia de Breij
Komposer: Reyer Zwart
Komposer: Pjotr Iljitsj Tsjaikovski
Penulis Lirik: Lieke Marsman
Lirik dan terjemahan
Asli
Een boer uit Valthermond hangt vlaggen op z'n kop.
Een jong gezin slaapt op de grond, twee dorpen verderop.
Beide bang voor onze ondergang, zien zij dezelfde zonsondergang.
Een studente drinkt maar door, blij dat ze bij haar clubje hoort.
Een jongen rookt in het raamkozijn.
De grote markt kan eenzaam zijn.
Naar elkaar kunnen ze fluiten, want ze zijn alleen druk met de buitenkant.
Dans, dans de avond lang en dan de nacht aan flarden als je kan.
Dans, dans de nacht voorbij en dan dans jij de zon weer op met mij.
Een danseres verlaat haar land.
Een land waar ik niet dansen kan.
Een land waar zij niet dansen wil.
Er is zo weinig verschil.
Beide bang voor onze ondergang, zien wij dezelfde zonsopgang.
Dans, dans de avond lang en dan de nacht aan flarden als je kan.
Dans, toon me je gezicht en dans met mij de morgen weer licht.
Dans, dans de avond lang en dan de nacht aan flarden als je kan. Dicht bij me.
Dans, dans de nacht voorbij en dan dans jij de zon weer op met mij.
Terjemahan bahasa Indonesia
Seorang petani dari Valthermond mengibarkan bendera secara terbalik.
Sebuah keluarga muda tidur di tanah, dua desa jauhnya.
Keduanya takut akan kematian kami, mereka melihat matahari terbenam yang sama.
Seorang siswa terus minum, senang menjadi bagian dari klubnya.
Seorang anak laki-laki merokok di bingkai jendela.
Pasar besar bisa jadi sepi.
Mereka bisa saling bersiul, karena mereka hanya sibuk dengan urusan luarnya saja.
Menari, menari sepanjang malam dan kemudian merobek malam itu jika Anda bisa.
Menari, berdansa semalaman dan kemudian kamu berdansa di bawah sinar matahari lagi bersamaku.
Seorang penari meninggalkan negaranya.
Negara di mana saya tidak bisa menari.
Negara di mana dia tidak ingin menari.
Perbedaannya sangat kecil.
Sama-sama takut akan azab kita, kita melihat matahari terbit yang sama.
Menari, menari sepanjang malam dan kemudian merobek malam itu jika Anda bisa.
Menari, tunjukkan wajahmu dan berdansa denganku besok pagi.
Menari, menari sepanjang malam dan kemudian merobek malam itu jika Anda bisa. Dekat dengan saya.
Menari, berdansa semalaman dan kemudian kamu berdansa di bawah sinar matahari lagi bersamaku.