Lagu lain dari Balu Brigada
Deskripsi
Pengaduk: Dann Hume
Produser: Henry Beasley
Vokal: Henry Beasley
Master: Joe LaPorta
Produser: Pierre Beasley
Vokal: Pierre Beasley
Komposer: Henry Beasley
Komposer: Pierre Beasley
Lirik dan terjemahan
Asli
Hey, I hope you're good
Um, nice to hear your voice note yesterday
I was thinking, it's also good to be missing your city, you know?
Maybe you know you found your place, you know?
Um, I just arrived at JFK
Moon-beaming in the parking lot
The vampires link up in the corridors
Said that she knows a spot
We can get a little late night ambience
Comes from a slower town
Where there's not a lot of options to go around
But she could never settle down, no
So here we are, and now, I'm feeling the tension
I make an impression
She asks me the question, and I said (I said)
Well, I guess it depends
Will you love me 'til the end?
When all the lights go out
Will you turn them on again?
'Cause I don't need a friend
I got enough of them (of them)
If I tell you what I want (I want)
Then you won't have to pretend (pretend)
'Cause I don't need a friend
Moved to the city when you found a job
The work kinda sucks, but it pays a lot
The money came in and you spent it all
On a one bedroom in a shady spot
Asked why I always hang around so late
Well, you never see the sun here anyway
And the air's thick enough for the sky to scrape
You started laughing, now I'm feeling the tension
I make an impression
You ask me the question, and I said (I said)
Well, I guess it depends
Will you love me 'til the end?
When all lights go out
Will you turn them on again?
'Cause I don't need a friend
I got enough of them (of them)
If I tell you what I want (I want)
Then you won't have to pretend (pretend)
'Cause I don't need a -
'Cause I don't need a friend (yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Terjemahan bahasa Indonesia
Hei, kuharap kamu baik-baik saja
Um, senang mendengar catatan suaramu kemarin
Aku berpikir, senang rasanya merindukan kotamu, tahu?
Mungkin Anda tahu Anda telah menemukan tempat Anda, Anda tahu?
Um, saya baru saja tiba di JFK
Bulan bersinar di tempat parkir
Para vampir berkumpul di koridor
Katanya dia tahu suatu tempat
Kita bisa mendapatkan sedikit suasana larut malam
Berasal dari kota yang lebih lambat
Dimana tidak banyak pilihan untuk dilakukan
Tapi dia tidak pernah bisa tenang, tidak
Jadi di sinilah kita, dan sekarang, saya merasakan ketegangannya
Saya memberi kesan
Dia menanyakan pertanyaan itu padaku, dan aku berkata (kataku)
Yah, menurutku itu tergantung
Maukah kamu mencintaiku sampai akhir?
Saat semua lampu padam
Apakah Anda akan menyalakannya lagi?
Karena aku tidak butuh teman
Saya sudah muak dengan mereka (dari mereka)
Jika aku memberitahumu apa yang kuinginkan (aku ingin)
Maka kamu tidak perlu berpura-pura (berpura-pura)
Karena aku tidak butuh teman
Pindah ke kota ketika Anda mendapatkan pekerjaan
Pekerjaannya agak menyebalkan, tapi bayarannya banyak
Uangnya masuk dan Anda menghabiskan semuanya
Di satu kamar tidur di tempat yang teduh
Ditanya mengapa saya selalu berkeliaran sampai larut malam
Lagipula, kamu tidak pernah melihat matahari di sini
Dan udaranya cukup tebal untuk mengikis langit
Anda mulai tertawa, sekarang saya merasakan ketegangannya
Saya memberi kesan
Anda bertanya kepada saya pertanyaannya, dan saya berkata (saya berkata)
Yah, menurutku itu tergantung
Maukah kamu mencintaiku sampai akhir?
Saat semua lampu padam
Apakah Anda akan menyalakannya lagi?
Karena aku tidak butuh teman
Saya sudah muak dengan mereka (dari mereka)
Jika aku memberitahumu apa yang kuinginkan (aku ingin)
Maka kamu tidak perlu berpura-pura (berpura-pura)
Karena aku tidak butuh -
Karena aku tidak butuh teman (ya)
(Ya, ya, ya)