Lagu lain dari Los Primos del Este
Deskripsi
Drum: Alejandro Tellez
Bass: Ariel Lopez
Akordeon, Keyboard, Insinyur Pencampur, Insinyur Perekaman, Insinyur Mastering, Produser: Juan Luis Hernandez
Gitar: Eriksel Altamirano
Saksofon, Produser: David Tellez
Vokal: Geovanni Flores
Komposer, Penulis Lirik: Marco Antonio Solis
Penulis Lirik Komposer: Marco Antonio Solis
Lirik dan terjemahan
Asli
Otro año ya se ha ido, cuántas cosas han pasado.
Algo hemos aprendido y algo hemos olvidado.
Pero dentro de mi alma nada, nada ha cambiado.
Siempre te tengo conmigo, sigo tan enamorado.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí. En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y la agonía de este año, siento que muero por él. Llegó
Navidad y yo sin ti, en esta soledad recuerdo el día en que te perdí.
No sé dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad hoy brindo en esta Navidad.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí. En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y la agonía de este año, siento que muero por él.
Llegó Navidad y yo sin ti, en esta soledad recuerdo el día en que te perdí.
No sé dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad hoy brindo en esta Navidad.
Terjemahan bahasa Indonesia
Satu tahun lagi telah berlalu, betapa banyak hal yang telah terjadi.
Kami telah mempelajari sesuatu dan kami telah melupakan sesuatu.
Tapi di dalam jiwaku tidak ada apa-apa, tidak ada yang berubah.
Aku selalu memilikimu bersamaku, aku masih sangat cinta.
Lampu kecil di pohonku sepertinya berbicara tentangmu.
Antara piñata dan senyuman, maaf kamu tidak ada di sini. Di cermin aku melihat wajahku, kulitku menghilang.
Dan penderitaan tahun ini, aku merasa seperti mati demi dia. tiba
Natal dan aku tanpamu, dalam kesendirian ini aku teringat hari dimana aku kehilanganmu.
Saya tidak tahu di mana Anda berada, tapi sungguh, saya bersulang untuk kebahagiaan Anda hari ini di Natal ini.
Lampu kecil di pohonku sepertinya berbicara tentangmu.
Antara piñata dan senyuman, maaf kamu tidak ada di sini. Di cermin aku melihat wajahku, kulitku menghilang.
Dan penderitaan tahun ini, aku merasa seperti mati demi dia.
Natal telah tiba dan aku tanpamu, dalam kesendirian ini aku teringat hari dimana aku kehilanganmu.
Saya tidak tahu di mana Anda berada, tapi sungguh, saya bersulang untuk kebahagiaan Anda hari ini di Natal ini.