Lagu lain dari Adèle & Robin
Deskripsi
Pemain Terkait: Adèle & Robin
Penulis Lirik, Komposer: Adèle Couvert
Komposer, Penulis Lirik: Robin Douady
Produser, Arranger, Insinyur Pencampur: Nicolas D'Avell
Insinyur Utama: Alex Gopher
Lirik dan terjemahan
Asli
Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi.
Ramène-moi, même perdante, je pense à toi. Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie.
Est-ce que je suis coincée? Est-ce que je suis coincée toute ma vie?
Pas de tuto pour finir sur les posters.
Pourtant, j'ai regardé tous les documentaires. J'ai voulu croire en l'art et la manière.
Comment faire?
Comment faire? Passion, obsession, je l'ai pas choisi.
Ça m'est tombé dessus quand j'étais petite. Musique, musique, musique, j'aurais dit.
Sans ça, je ne sais pas ce que serait ma vie.
Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi.
Ramène-moi, même perdante, je pense à toi. Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie.
Est-ce que je suis coincée?
Est-ce que je suis coincée toute ma vie? J'en ai trop voulu tout de suite, j'ai couru trop vite.
Ne m'accroche plus, je n'y vois plus clair. Tête qui tourne, j'ai perdu tous mes repères.
Si la famille est loin, restent les amis.
Pour ne plus avoir peur d'être coincée dans cette vie.
Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi. Ramène-moi, même perdante, je pense à toi.
Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie. Est-ce que je suis coincée?
Est-ce que je suis coincée toute ma vie? Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi.
Ramène-moi, même perdante, je pense à toi.
Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie. Est-ce que je suis coincée?
Est-ce que je suis coincée toute ma vie?
Est-ce que je vais revendre le synthé que j'ai acheté? À regarder trop loin, je ne vis que dans les regrets.
Si je rêve assez fort, est-ce que ça marchera?
Si je ne suis plus belle, est-ce que tu m'écouteras?
Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi. Ramène-moi, même perdante, je pense à toi.
Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie. Est-ce que je suis coincée?
Est-ce que je suis coincée toute ma vie? Ramène-moi, tu me ramènes toujours à toi.
Ramène-moi, même perdante, je pense à toi. Adrénaline et amnésie, business de larmes, de poésie.
Est-ce que je suis coincée? Est-ce que je suis coincée toute ma vie?
Terjemahan bahasa Indonesia
Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu.
Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu. Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi.
Apakah saya terjebak? Apakah aku terjebak sepanjang hidupku?
Tidak ada tutorial untuk diselesaikan di poster.
Namun, saya menonton semua film dokumenter. Saya ingin percaya pada seni dan gaya.
Bagaimana cara melakukannya?
Bagaimana cara melakukannya? Gairah, obsesi, saya tidak memilihnya.
Itu terjadi pada saya ketika saya masih kecil. Musik, musik, musik, menurutku.
Tanpanya, aku tidak tahu akan seperti apa hidupku nanti.
Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu.
Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu. Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi.
Apakah saya terjebak?
Apakah aku terjebak sepanjang hidupku? Aku langsung menginginkan terlalu banyak, aku berlari terlalu cepat.
Jangan tunggu lagi, aku tidak bisa melihat dengan jelas lagi. Kepalaku berputar-putar, aku kehilangan arah.
Jika keluarga jauh, teman tetap ada.
Untuk tidak lagi takut terjebak dalam kehidupan ini.
Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu. Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu.
Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi. Apakah saya terjebak?
Apakah aku terjebak sepanjang hidupku? Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu.
Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu.
Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi. Apakah saya terjebak?
Apakah aku terjebak sepanjang hidupku?
Apakah saya akan menjual kembali synth yang saya beli? Melihat terlalu jauh ke depan, aku hanya hidup dalam penyesalan.
Jika saya bermimpi cukup keras, apakah itu akan berhasil?
Jika aku tidak cantik lagi, maukah kamu mendengarkanku?
Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu. Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu.
Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi. Apakah saya terjebak?
Apakah aku terjebak sepanjang hidupku? Bawa aku kembali, kamu selalu membawaku kembali padamu.
Bawa aku kembali, meski sebagai pecundang, aku memikirkanmu. Adrenalin dan amnesia, urusan air mata, puisi.
Apakah saya terjebak? Apakah aku terjebak sepanjang hidupku?