Lagu lain dari Avenoir
Deskripsi
Artis Utama: Avenoir
Produser: YMX Beats
Produser : Iman Tayeb
Penulis Lirik: Caleb Odidi
Komposer: YMX Beats
Lirik dan terjemahan
Asli
I tried to run from the breeze that carried your voice this spring.
Oh, why? Why should I die for a feeling I know won't ever be the same?
I can't. But I miss your call that much, I do regret.
Now that time has separated all that's left.
I just didn't know what I was gonna hear from you, from you. I. . .
do the most to leave you illusioned.
Now I find myself returning to nothing.
Desert oasis, I've been chasing you, oh, yeah.
And I can't be the one to confuse it. I'm guilty, your body's amusing.
Is it the music or are we in love? Or are we just love-sucking?
You turn down the music and look at me contemplating if this is real or just. . .
the after-effects of a battle we both fought through, and your mind's just clear enough.
We both know you don't wanna try if it's hard, and if it's easy, you find a different way out.
And I just didn't know what I was gonna hear from you, from you.
I. . .
do the most but find you illusioned.
Now I find myself returning to nothing.
My desert oasis, I've been needing you my whole life.
But we can't be the ones that confuse it. We're guilty, we find it amusing.
'Cause is it the music or has we in love?
Maybe we're just too broken.
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku mencoba lari dari angin sepoi-sepoi yang membawa suaramu di musim semi ini.
Kenapa? Mengapa aku harus mati demi perasaan yang aku tahu tidak akan pernah sama lagi?
saya tidak bisa. Tapi aku sangat merindukan teleponmu, aku menyesal.
Kini waktu telah memisahkan semua yang tersisa.
Aku hanya tidak tahu apa yang akan kudengar darimu, darimu. SAYA. . .
lakukan yang terbaik untuk membuat Anda ilusi.
Sekarang saya mendapati diri saya kembali ke kehampaan.
Oasis gurun, aku mengejarmu, oh, ya.
Dan saya tidak bisa menjadi orang yang membingungkannya. Aku bersalah, tubuhmu lucu.
Apakah itu musik atau kita sedang jatuh cinta? Atau apakah kita hanya sekedar menghisap cinta?
Anda mengecilkan musiknya dan melihat saya merenung apakah ini nyata atau adil. . .
efek setelah pertarungan yang kita berdua lalui, dan pikiranmu sudah cukup jernih.
Kami berdua tahu kamu tidak ingin mencoba jika itu sulit, dan jika itu mudah, kamu akan mencari jalan keluar yang berbeda.
Dan aku hanya tidak tahu apa yang akan kudengar darimu, darimu.
SAYA. . .
melakukan yang terbaik tetapi mendapati Anda ilusi.
Sekarang saya mendapati diri saya kembali ke kehampaan.
Oasis gurunku, aku membutuhkanmu sepanjang hidupku.
Tapi kita tidak bisa menjadi orang yang membingungkannya. Kami bersalah, kami menganggapnya lucu.
Karena itu musiknya atau apakah kita sedang jatuh cinta?
Mungkin kita terlalu hancur.