Lagu lain dari Elmiene
Deskripsi
Produser, Komposer Penulis Lirik: Jeff "Gitty" Gitelman
Penulis Lirik Komposer, Vokalis, Vokalis Latar Belakang: Elmiene
Penulis Lirik Komposer, Vokalis, Vokalis Latar Belakang: Marcus Lomax
Insinyur Pencampur: Duncan Fuller
Insinyur Utama: Simon Lancelot
Pemrogram Drum, Vokalis Latar Belakang: Jeff Gitelman
Penulis Lirik Komposer: Nathalia Marshall
Lirik dan terjemahan
Asli
Oh,
I took a shower with my clothes on.
How stupid!
I went to sleep with all the lights on. How stupid.
I play the keys with my guitar.
How useless.
I try my best to up and move on, but -I just can't change. -Without you. . .
-I wasn't meant to spend the night. -Without you.
-I wasn't meant to live my life. -Without you.
Best believe that I've been trying, but what it comes down to, it's different without you, yeah. I wasn't meant to be outside.
-Without you. -There's no colors in the light.
-Without you. -No other love can satisfy.
'Cause what it comes down to, it's different without you, yeah.
Threw the damn piano on the floor, rushed myself to get up out the door, then I slipped up in the corridor. This was never happening before.
Don't think I can take it anymore. Look at how you got me vulnerable. You do, you do, you do.
-Without you. . . -I wasn't meant to spend the night.
-Without you. -I wasn't meant to live my life.
-I wasn't meant to spend the night.
-Best believe that I've been trying, but what it comes down to, it's different without you, yeah.
I wasn't meant to be -outside. -Without you here.
-There's no colors in the light. -Without you here.
-No other love can satisfy. -Oh, oh.
'Cause what it comes down to, it's different without you, yeah.
-Without.
-'Cause what it comes down to, it's different without you, yeah.
How did this end up being my reality?
So different, so different now that you're missing.
How did this end up being my, being my reality?
Terjemahan bahasa Indonesia
Oh,
Aku mandi dengan pakaian lengkap.
Bodoh sekali!
Saya pergi tidur dengan semua lampu menyala. Bodoh sekali.
Aku memainkan kuncinya dengan gitarku.
Betapa tidak bergunanya.
Aku mencoba yang terbaik untuk bangkit dan move on, tapi -Aku tidak bisa berubah. -Tanpamu. . .
-Aku tidak dimaksudkan untuk bermalam. -Tanpamu.
-Aku tidak dimaksudkan untuk menjalani hidupku. -Tanpamu.
Percayalah aku sudah berusaha, tapi apa jadinya, berbeda tanpamu, ya. Aku tidak seharusnya berada di luar.
-Tanpamu. -Tidak ada warna dalam cahaya.
-Tanpamu. -Tidak ada cinta lain yang bisa memuaskan.
Karena apa yang terjadi, itu berbeda tanpamu, ya.
Melempar piano sialan itu ke lantai, bergegas keluar dari pintu, lalu aku tergelincir di koridor. Hal ini belum pernah terjadi sebelumnya.
Jangan berpikir aku bisa tahan lagi. Lihatlah bagaimana kamu membuatku rentan. Anda melakukannya, Anda melakukannya, Anda melakukannya.
-Tanpamu. . . -Aku tidak dimaksudkan untuk bermalam.
-Tanpamu. -Aku tidak dimaksudkan untuk menjalani hidupku.
-Aku tidak dimaksudkan untuk bermalam.
-Percayalah aku sudah berusaha, tapi apa jadinya, berbeda tanpamu, ya.
Aku tidak seharusnya berada di luar. -Tanpa kamu di sini.
-Tidak ada warna dalam cahaya. -Tanpa kamu di sini.
-Tidak ada cinta lain yang bisa memuaskan. -Oh, oh.
Karena apa yang terjadi, itu berbeda tanpamu, ya.
-Tanpa.
- Karena apa yang terjadi, itu berbeda tanpamu, ya.
Bagaimana ini bisa menjadi kenyataanku?
Sangat berbeda, sangat berbeda sekarang karena kamu hilang.
Bagaimana ini bisa menjadi kenyataanku?