Lagu lain dari Farruko
Lagu lain dari Louis BPM
Deskripsi
Tidak Diketahui: Ghetto
Produser: Ghetto
Vokal: Makaco el Cerebro
Produser: Richard de la Oz
Insinyur Master: Menara Sharo
Insinyur Pencampur: Menara Sharo
Produser: Menara Sharo
Komposer, Penulis Lirik: Axel Quezada
Komposer, Penulis Lirik: Carlos Efren Reyes Rosado
Komposer, Penulis Lirik: Jordano Luciano de la Cruz
Komposer, Penulis Lirik: Luis Ramon Lopez
Komposer, Penulis Lirik: Marcos Perez
Komposer, Penulis Lirik: Richard de la Oz
Lirik dan terjemahan
Asli
Es viernes de malandreo, el que no le guste la velocidad, que se recoja. ¡Escucha!
Que siempre que salgo es de noche, porque yo duermo de día.
Me volví adicto a la -calle, que no falte la bebida.
-No sé, yo siempre he sido así, rumbero desde que nací. Vivo la vida feliz, si no, no se llamara vida.
Tengo hora de salida, no de llegada, que no me llamen, que no recibo llamadas. Una cerveza fría con todos mis panas.
Vivo la -vida porque yo no sé mañana. -¿Y qué es lo que quiere el coro?
-Beber, beber. -¿Y dónde amanezco hoy?
-No sé, no sé. -¿Qué es lo que quiere el coro?
-Beber, beber. -¿Y dónde amanezco hoy?
-No sé, no sé. -¡Agua!
Tengo cincuenta llamadas perdidas de mi sifrinita que me da calor.
Cuando la vea, la bajo para el barrio, no todas se fueran, no todas T-Bol.
Quiero que vea cómo se vacila, aquí no nos frena ni siquiera el sol.
Voy con los míos, compra otra botella, que solo nos queda un teteo -de alcohol. -¡Agua!
-Que la noche da pa' más y nos montamos. -Nos vamos.
-Te llevo para Caracas o para Guayana. -Ay, pa' Puerto Rico.
-Tengo a los tigres míos en Santiago. -Cuya, mana.
-Empezamos y no sé dónde terminamos.
-Tengo hora de salida, no de llegada, que no me llamen, que no recibo llamadas.
Una cerveza fría con todos mis panas. Vivo la vida porque yo no sé mañana.
-¿Y qué es lo que quiere el coro? -Beber, beber.
-¿Y dónde amanezco hoy? -No sé, no sé.
-¿Qué es lo que quiere el coro? -Beber, beber.
-¿Y dónde amanezco hoy? -No sé, no sé.
Vamo' de rumba, ya le eché ron a la mamajuana.
Pa' vivir la vida, yo sé de hoy, no sé de mañana.
Hoy yo ando duro en avería, cerveza y romo, tengo la calle prendida.
Que yo ando en rumba, en avería, que no me llamen ninguna de las popis mías.
Que yo ando en rumba desacata'o, el after party ya está cuadra'o y ando con dos chamis involucra'os de lado a lado.
Que yo ando en rumba desacata'o, con todos los míos estamos burla'os, que no me -esperen, no llego hoy, estoy involucra'o.
-Tengo hora de salida, no de llegada, que no me llamen, que no recibo llamadas.
Una cerveza fría con todos mis panas. Vivo la vida porque yo no sé mañana.
-¿Y qué es lo que quiere el coro? -Beber, beber.
-¿Y dónde amanezco hoy? -No sé, no sé.
-¿Qué es lo que quiere el coro? -Beber, beber.
-¿Y dónde amanezco hoy? -No sé, no sé.
Terjemahan bahasa Indonesia
Ini hari Jumat yang nakal, siapa pun yang tidak menyukai kecepatan harus melakukannya bersama-sama. Mendengarkan!
Bahwa setiap kali saya keluar, itu terjadi pada malam hari, karena saya tidur di siang hari.
Saya jadi ketagihan jalan-jalan, tak ketinggalan minumannya.
-Entahlah, aku selalu seperti itu, seorang rumbero sejak aku lahir. Saya menjalani kehidupan yang bahagia, jika tidak, itu tidak akan disebut kehidupan.
Saya punya waktu keberangkatan, bukan waktu kedatangan, jangan hubungi saya, saya tidak menerima panggilan. Bir dingin bersama semua temanku.
Saya menjalani hidup karena saya tidak tahu hari esok. -Dan apa yang diinginkan paduan suara?
-Minum, minum. -Dan di mana aku bangun hari ini?
-Saya tidak tahu, saya tidak tahu. -Apa yang diinginkan paduan suara?
-Minum, minum. -Dan di mana aku bangun hari ini?
-Saya tidak tahu, saya tidak tahu. -Air!
Aku mendapat lima puluh panggilan tidak terjawab dari siphrinita-ku yang membuatku kepanasan.
Saat saya melihatnya, saya akan membawanya ke lingkungan sekitar, tidak semuanya akan pergi, tidak semuanya T-Bol.
Saya ingin Anda melihat bagaimana ia ragu-ragu, bahkan matahari pun tidak menghentikan kita di sini.
Aku pergi dengan milikku, beli sebotol lagi, kita hanya punya satu minuman tersisa - alkohol. -Air!
-Malam memberi lebih banyak dan kita melanjutkan. -Kami berangkat.
-Aku akan membawamu ke Caracas atau Guayana. -Oh, untuk Puerto Riko.
-Saya punya harimau di Santiago. -Siapa, mana.
-Kami memulai dan saya tidak tahu di mana kami menyelesaikannya.
-Saya punya waktu keberangkatan, bukan waktu kedatangan, jangan hubungi saya, saya tidak menerima panggilan.
Bir dingin bersama semua temanku. Saya menjalani hidup karena saya tidak tahu hari esok.
-Dan apa yang diinginkan paduan suara? -Minum, minum.
-Dan di mana aku bangun hari ini? -Saya tidak tahu, saya tidak tahu.
-Apa yang diinginkan paduan suara? -Minum, minum.
-Dan di mana aku bangun hari ini? -Saya tidak tahu, saya tidak tahu.
Ayo berpesta, saya sudah menambahkan rum ke mamajuana.
Untuk menjalani hidup, saya tahu tentang hari ini, saya tidak tahu tentang hari esok.
Hari ini saya mengalami kerusakan parah, bir dan tumpul, jalanan saya terbakar.
Aku dalam masalah, aku dalam masalah, jangan biarkan orang tuaku meneleponku.
Aku tidak suka rumba, pesta setelahnya sudah selesai dan aku berjalan bersama dua gadis yang terlibat.
Bahwa aku tercela, aku mengolok-olok semua orangku, jangan tunggu aku, aku tidak di sini hari ini, aku terlibat.
-Saya punya waktu keberangkatan, bukan waktu kedatangan, jangan hubungi saya, saya tidak menerima panggilan.
Bir dingin bersama semua temanku. Saya menjalani hidup karena saya tidak tahu hari esok.
-Dan apa yang diinginkan paduan suara? -Minum, minum.
-Dan di mana aku bangun hari ini? -Saya tidak tahu, saya tidak tahu.
-Apa yang diinginkan paduan suara? -Minum, minum.
-Dan di mana aku bangun hari ini? -Saya tidak tahu, saya tidak tahu.