Lagu lain dari Ahlat
Deskripsi
Penulis Lirik Komposer: Talha Küçüktopcu
Produser Studio: ahlat
Lirik dan terjemahan
Asli
-What is it? -F-F-FYC gonna make.
Güneş sızar penceremden, odama girer herkesin de burnu hayatımda neden değil gerektiği yerde?
Perde indi gözlerime, yerde kaldı umutlar somut değil, ismi sevgi his yok nerede? Çekil köşene izle hayatı bir sorgula.
Bu dur durak bilmez yaşantı ekşi birer muşmula. Kuşkuların daim, nereye kadar sahi? Ben de bu yolda oldum
Süleymanoğlu Naim.
Kain değilim göstermez bozuk bu pusulam ve kusurları yok etmek istedim biraz kusurla. Kusunca dahil oldunuz hayatıma.
Bu kez de benden eyvallah, çıkış yapıyom ben de son hızla.
Sonunda biraz mutlu olmak ben de isterim ama sinirden kasılıyor hep benim bu dişlerim.
Girer mi bilmemişlerim rayına düşlerim, elbet filizlenir begonvil misali gülüşlerim.
Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak küllerimden.
Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak -küllerimden.
-Derler kul kurar kader güler yukardan, hayal kırıklıkları düşmüyor neden hiç yakamdan?
Yok şikayet hep şükür, budur mottom. Olur tecrübe başıma ve de bundan hiç yakınmam.
Bundan sonra gerek yok gereksiz hiçbir ayrıntıya takılı kalma, yer yok hayatımda yersiz kaygıya.
Saygıya lüzum var hüzünsüz bir hayat için. Çıkar lüzumsuzları taşınmadan yargıya.
Kalbim enkaz altında sene doksan dokuz gibi. Maddi değil manevi çöküntü gördü en dibi.
Yaptık bir hata, eve geldik bin hatanlar gibi. Şimdi neden yoksun?
Mevzu hiç yaşanmamış gibi. Güzel zamanlar geçirdim, sarıldım hayatıma.
Yürüdüm Antalya sokaklarında da bir başıma. Tek başıma yaşadım düşen ilk kendi payıma.
Tek -satırda çok şey anlatır bu da al dayına.
-Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak küllerimden. Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak küllerimden.
Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak küllerimden.
Derdime yok ki bir çare, bulamadım anlayan olur mu halimden?
Ama hep bir bahane, tek başıma doğdum bak. . .
Terjemahan bahasa Indonesia
-Apa itu? -F-F-FYC akan berhasil.
Matahari bersinar melalui jendelaku dan memasuki kamarku. Mengapa hidung semua orang dalam hidupku tidak berada di tempat yang seharusnya?
Tirai telah jatuh di mataku, harapanku tertinggal di tanah, tak konkrit, tak ada nama, cinta, perasaan, dimanakah itu? Kembali ke sudut Anda, perhatikan kehidupan dan pertanyakan.
Kehidupan tanpa henti ini adalah sebuah medlar yang masam. Seberapa nyata keraguan Anda? Saya juga pernah berada di jalur ini
Süleymanoğlu Naim.
Saya bukan Kain, kompas saya ini tidak akan muncul, dan saya ingin menghilangkan kekurangannya dengan sedikit kekurangan. Kamu datang ke dalam hidupku saat aku muntah.
Terima kasih kali ini, saya berangkat dengan kecepatan penuh.
Aku juga ingin sedikit bahagia pada akhirnya, tapi gigiku ini selalu terkatup rapat karena amarah.
Impianku yang tak kuketahui akan terwujud, senyumku bagai bunga bugenvil pasti akan bertunas.
Saya tidak dapat menemukan solusi untuk masalah saya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, aku dilahirkan sendiri, lihat, dari abu.
Saya tidak dapat menemukan solusi untuk masalah saya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, saya dilahirkan sendiri - lihat, dari abu.
-Mereka bilang takdir tersenyum dari atas, kenapa aku tidak pernah merasa kecewa?
Tidak mengeluh, selalu bersyukur, itulah motto saya. Itu terjadi pada saya, dan saya tidak pernah mengeluh tentang hal itu.
Mulai sekarang, tidak perlu terpaku pada detail yang tidak perlu, tidak ada ruang untuk kecemasan yang tidak perlu dalam hidup saya.
Rasa hormat diperlukan untuk hidup tanpa kesedihan. Bawalah hal-hal yang tidak perlu ke pengadilan sebelum terbawa suasana.
Hatiku hancur, tahunnya seperti sembilan puluh sembilan. Dia mencapai titik terbawah, bukan secara materi tetapi secara rohani.
Kami membuat satu kesalahan, kami pulang seperti seribu kesalahan. Kenapa kamu hilang sekarang?
Sepertinya kejadian itu tidak pernah terjadi. Saya bersenang-senang, saya menerima hidup saya.
Saya berjalan sendirian di jalanan Antalya. Saya tinggal sendirian, bagian pertama saya.
Ini menceritakan banyak hal dalam satu baris, bawa ke pamanmu.
-Saya tidak punya solusi untuk masalah saya, saya tidak dapat menemukannya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, aku dilahirkan sendiri, lihat, dari abu. Saya tidak dapat menemukan solusi untuk masalah saya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, aku dilahirkan sendiri, lihat, dari abu.
Saya tidak dapat menemukan solusi untuk masalah saya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, aku dilahirkan sendiri, lihat, dari abu.
Saya tidak dapat menemukan solusi untuk masalah saya, adakah yang bisa memahami situasi saya?
Tapi itu selalu menjadi alasan, aku dilahirkan sendirian, dengar. . .