Lagu lain dari Mikhail Shufutinsky
Lirik dan terjemahan
Asli
Здравствуй, мама! Что тебе сказать?
Я не знаю, в чем мой смертный грех.
Восемь лет тебе придется ждать, ведь ответил я один за всех.
Мама, передай друзьям привет, если не забудут, буду рад.
Помнишь, я любил встречать рассвет?
Здесь мне больше нравится закат.
Проволока колючая в три ряда, взаперти, хоть волком вой!
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
У меня здесь новые друзья, и одна на всех гитара есть.
Песни здесь поют про лагеря, презирают ложь и цифру шесть.
Верке передай, пускай не ждет.
Я ее простил давным-давно, все простил на восемь лет вперед.
С кем она теперь, мне все равно.
Проволока колючая в три ряда, взаперти, хоть волком вой!
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Двое здесь решились на побег, вечером вчера ушли в тайгу.
Пули их лицом уткнули в снег.
Ты не бойся, я не побегу, потому что знаю, смысла нет.
Все равно обратно попадешь или напрямую на тот свет.
Ну а мне нельзя, пока ты ждешь.
Проволока колючая в три ряда, взаперти, хоть волком вой!
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Проволока колючая в три ряда, взаперти, хоть волком вой!
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Никуда не денешься, никуда.
Конвой, конвой.
Здравствуй, мама!
Что тебе сказать, я не знаю. . .
Terjemahan bahasa Indonesia
Halo ibu! Apa yang harus kukatakan padamu?
Saya tidak tahu apa dosa berat saya.
Anda harus menunggu delapan tahun, karena saya menjawab sendiri untuk semua orang.
Bu, sapalah teman-temanmu, jika mereka tidak lupa, aku akan senang.
Apakah Anda ingat betapa saya suka menyaksikan matahari terbit?
Saya lebih suka matahari terbenam di sini.
Tiga baris kawat berduri, terkunci, meski serigala melolong!
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Saya punya teman baru di sini, dan kami semua punya satu gitar.
Lagu-lagu di sini tentang kamp, mereka membenci kebohongan dan angka enam.
Katakan pada Verka untuk tidak menunggu.
Saya sudah memaafkannya sejak lama, saya memaafkan semuanya selama delapan tahun sebelumnya.
Aku tidak peduli dengan siapa dia sekarang.
Tiga baris kawat berduri, terkunci, meski serigala melolong!
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Dua orang di sini memutuskan untuk melarikan diri; kemarin malam mereka pergi ke taiga.
Peluru membenamkan wajah mereka di salju.
Jangan takut, aku tidak akan lari, karena aku tahu tidak ada gunanya.
Bagaimanapun, Anda akan kembali atau langsung ke dunia berikutnya.
Yah, aku tidak bisa selagi kamu menunggu.
Tiga baris kawat berduri, terkunci, meski serigala melolong!
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Tiga baris kawat berduri, terkunci, meski serigala melolong!
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Anda tidak bisa pergi ke mana pun, ke mana pun.
Konvoi, konvoi.
Halo ibu!
Saya tidak tahu harus berkata apa kepada Anda. . .