Lagu lain dari Cuco
Lagu lain dari Baby Rose
Deskripsi
Produser: Thomas Brenneck
Vokalis, Vokalis Latar Belakang: Cuco
Vokalis Latar Belakang, Vokalis: Baby Rose
Vokalis Latar Belakang: Diana Di Battista
Vokalis Latar Belakang: Caroline Pierotto
Vokalis Latar Belakang: Marcele Berger
Penulis Lirik Komposer: Gabriel Rowland
Insinyur: Alex Pasco
Insinyur: Simon Guzmán
Insinyur Pencampur: Tom Elmhirst
Insinyur Utama: Randy Merrill
A&R: Carlos Cancela
Aand Radministrator: Marta Navas
Koordinator Aand R: Victoria Fox
Penulis Lirik Komposer: Omar Banos
Penulis Lirik Komposer: Thomas R. Brenneck
Penulis Lirik Komposer: Leon Michels
Penulis Lirik Komposer: Jasmine Rose Wilson
Penulis Lirik Komposer: Chaz Eugene Carter
Lirik dan terjemahan
Asli
Hey there, do you know what my name is?
Nice to meet you, stranger.
It's been so long.
Hey there,
I don't know what this game is.
Been a while since we held on hand in hand.
Was a while when I thought I'd never see your face again.
Say something or smile. Show me somehow that you're coming home.
But baby, don't you ever change, just meet me halfway.
Sunshine comes out the dark.
Moonlight straight to my heart.
Come on home, 'cause I need you again.
When the sun's all gone, we can pretend.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah. . .
Hey there, you still make me anxious.
But if I text you how I really felt,
I'd throw my phone.
Maybe, maybe, nothing ever changes. Nothing ever does.
We go back to cycles that we know, that we know.
How do I convince you I'm the one?
Say something, something, or smile, smile, to show me somehow that you're coming home, coming home.
Baby, don't you ever change, just meet me halfway, halfway.
Sunshine comes out the dark, out the dark.
Moonlight straight to my heart, straight to my heart, oh.
Come on home, 'cause I need you again. I need you again.
When the sun's all gone, we can pretend, oh, pretend.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Terjemahan bahasa Indonesia
Hai, tahukah kamu siapa namaku?
Senang bertemu denganmu, orang asing.
Sudah lama sekali.
Hai,
Saya tidak tahu permainan apa ini.
Sudah lama sejak kita berpegangan tangan.
Suatu saat ketika aku berpikir aku tidak akan pernah melihat wajahmu lagi.
Katakan sesuatu atau tersenyumlah. Tunjukkan padaku entah bagaimana kamu akan pulang.
Tapi sayang, jangan pernah berubah, temui aku di tengah jalan.
Sinar matahari keluar dari kegelapan.
Cahaya bulan langsung ke hatiku.
Ayo pulang, karena aku membutuhkanmu lagi.
Saat matahari sudah terbenam, kita bisa berpura-pura.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah. . .
Hei, kamu masih membuatku cemas.
Tapi jika aku mengirimimu pesan tentang apa yang sebenarnya aku rasakan,
Aku akan membuang ponselku.
Mungkin, mungkin, tidak ada yang berubah. Tidak ada yang berhasil.
Kita kembali ke siklus yang kita ketahui, yang kita ketahui.
Bagaimana cara meyakinkanmu bahwa akulah orangnya?
Katakan sesuatu, sesuatu, atau tersenyumlah, tersenyumlah, untuk menunjukkan padaku bahwa kamu akan pulang, pulang.
Sayang, jangan pernah berubah, temui aku di tengah jalan, di tengah jalan.
Sinar matahari keluar dari kegelapan, keluar dari kegelapan.
Cahaya bulan langsung ke hatiku, langsung ke hatiku, oh.
Ayo pulang, karena aku membutuhkanmu lagi. Aku membutuhkanmu lagi.
Saat matahari sudah terbenam, kita bisa berpura-pura, oh, berpura-pura.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.