Lagu lain dari Ruston Kelly
Deskripsi
Mastering Engineer, Produser, Mixing Engineer: Jarrad K
Insinyur Perekaman: Alex Gilson
Insinyur Utama: Paul Blakemore
Vokalis, Komposer Penulis Lirik: Ruston Kelly
Vokalis Latar Belakang: Tia Cubelic
Lirik dan terjemahan
Asli
She dreams of a house out in the country
Walking around barefoot with the chickens and goats
So I went out on the road, and I saved up some money
Now we're leaving this city, babe, it's time to go home
And the windows are open always in the morning
Coffee and dishes, and clothes on the line
And in the gathering dark on the hills in the evening
Put your head on my chest, watch the storm clouds roll by
It don't have to be some faraway dream
I can feel it getting closer when you're singing with me
For the first time, I don't got the words, I just know
We'll pack up our things when it's time to go home
And I carved both our names in the tree by the water
With the swing underneath 'cause the branches are strong
And we make every meal straight from the garden
And thank God for all that we have in our home
And it don't have to be some faraway dream
I can feel it getting closer when you're singing with me
For the first time, I don't got the words, I just know
We'll pack up our things when it's time to go home
And she dreams of a house out in the country
Walking around barefoot with the chickens and goats
So I went out on the road, and I saved up some money
Now we're leaving this city, babe, it's time to go home
Terjemahan bahasa Indonesia
Dia memimpikan sebuah rumah di pedesaan
Berjalan-jalan tanpa alas kaki bersama ayam dan kambing
Jadi saya pergi jalan-jalan dan menabung sejumlah uang
Sekarang kita akan meninggalkan kota ini sayang, saatnya pulang
Dan jendela selalu terbuka di pagi hari
Kopi, piring, dan pakaian dipertaruhkan
Dan pada malam hari gelap gulita di perbukitan
Letakkan kepalamu di dadaku, saksikan awan badai berlalu
Itu tidak harus menjadi mimpi yang jauh
Aku bisa merasakannya semakin dekat saat kamu bernyanyi bersamaku
Untuk pertama kalinya, saya tidak mengerti kata-katanya, saya hanya tahu
Kami akan mengemasi barang-barang kami ketika tiba waktunya pulang
Dan aku mengukir nama kami berdua di pohon dekat air
Dengan ayunan di bawahnya karena dahannya kuat
Dan kami membuat setiap makanan langsung dari kebun
Dan terima kasih Tuhan atas semua yang kami miliki di rumah kami
Dan itu tidak harus menjadi mimpi yang jauh
Aku bisa merasakannya semakin dekat saat kamu bernyanyi bersamaku
Untuk pertama kalinya, saya tidak mengerti kata-katanya, saya hanya tahu
Kami akan mengemasi barang-barang kami ketika tiba waktunya pulang
Dan dia memimpikan sebuah rumah di pedesaan
Berjalan-jalan tanpa alas kaki bersama ayam dan kambing
Jadi saya pergi jalan-jalan dan menabung sejumlah uang
Sekarang kita akan meninggalkan kota ini sayang, saatnya pulang