Lagu lain dari Vincent Lima
Deskripsi
Insinyur Rekaman, Produser, Insinyur Pencampur: Jack Riley
Vokalis, Komposer Penulis Lirik: Vincent Lima
Insinyur Master: James Krausse
A&R: Richard Cohen
A&R: Jacqueline Winkler
Koordinator Aand R: Gloria Jozwicki
Aand Radministrator: Gabrielle Rosen
Lirik dan terjemahan
Asli
I've gotten used to your footprints, now I've lost the shape of mine.
I promised you that I wouldn't call out until it's time.
And I think I'm getting old, but I'm too scared of noticing the change.
And this age, the thing you'll see if you do turn and look upon my face.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now.
Don't think you'll see me in the spring, but darling, know I'll still feel it.
You'll hear the words come calling out and know I'm more than just an image.
They say the story goes that since she fades, she gives up in the end.
So I'll be the version where I face the things I lost right where they stand.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Don't you know I'm here? Don't you know I'm here now.
The beauty torn and slow, I'll always be, I always was.
The beauty that we gave and lost will always be, I always was.
I'll always be, I always was.
Don't you know I'm here?
Don't you know I'm here now?
Terjemahan bahasa Indonesia
Aku sudah terbiasa dengan jejak kakimu, kini aku kehilangan bentuk jejak kakiku.
Saya berjanji kepada Anda bahwa saya tidak akan menelepon sampai waktunya tiba.
Dan menurutku aku semakin tua, tapi aku terlalu takut untuk menyadari perubahannya.
Dan di usia ini, hal yang akan kamu lihat jika kamu menoleh dan menatap wajahku.
Apakah kamu tidak tahu aku di sini?
Apakah kamu tidak tahu aku di sini sekarang?
Apakah kamu tidak tahu aku di sini?
Tidakkah kamu tahu aku di sini sekarang.
Jangan berpikir kamu akan melihatku di musim semi, tapi sayang, ketahuilah aku masih akan merasakannya.
Anda akan mendengar kata-kata itu keluar dan mengetahui bahwa saya lebih dari sekedar gambar.
Mereka bilang, menurut cerita, sejak dia memudar, dia akhirnya menyerah.
Jadi aku akan menjadi versi di mana aku menghadapi hal-hal yang hilang, tepat di tempat mereka berdiri.
Apakah kamu tidak tahu aku di sini?
Apakah kamu tidak tahu aku di sini sekarang?
Apakah kamu tidak tahu aku di sini? Tidakkah kamu tahu aku di sini sekarang.
Keindahannya terkoyak dan lambat, aku akan selalu begitu, aku selalu begitu.
Keindahan yang kita berikan dan hilangkan akan selalu ada, aku selalu begitu.
Aku akan selalu begitu, aku selalu begitu.
Apakah kamu tidak tahu aku di sini?
Apakah kamu tidak tahu aku di sini sekarang?