Lagu lain dari Joy Crookes
Deskripsi
Komposer, Pelaku Terkait, Penulis Lirik, Produser: Joy Crookes
Komposer, Penulis Lirik: Jonny Lattimer
Penulis Lirik, Komposer: Barney Lister
Produser, Insinyur Pencampur, Insinyur, Produser Eksekutif: Blue May
Produksi Tambahan, Produser Eksekutif: Harvey Grant
Produksi Tambahan: Chrome Sparks
Asisten Insinyur: George Chung
Asisten Insinyur: Ishaan Nimkar
Insinyur Utama: Matt Colton
Direktur A&R: Fin Kemp
Direktur A&R: Alastair Kinross
Direktur A&R: Glyn Aikins
Lirik dan terjemahan
Asli
You're in every photo on my teenage bedroom wall
Though you're not even famous, I'm your biggest fan of all
Puttin' you first, I paid the price
Pedestal, I put you up way too high
Who am I when I'm outta your sight?
I wanna see how we look apart
'Cause I've spent seven hours tangled up in your arms
Bein' somebody to you
You keep pullin' petals off the flowers
Keepin' hands on the love that you've been scared to lose
Don't worry about me, I'll be fine
If you wanna get me back tomorrow, gotta let go tonight
Oh, you gotta let go tonight
Ah-ah, ah-ah, ah
The less I need you, the more I see you
As a mortal man without me, holdin' you up
Show me the world and you close the curtain
Got me up on conditional love
Stuck in your armpit, it's dizzyin'
I wanna know me without your influence
Lose your hold, not your baby no more
But that doesn't mean I'm losin' love
'Cause I've spent seven hours tangled up in your arms
Bein' somebody to you
You keep pullin' petals off the flowers
Keepin' hands on the love that you've been scared to lose
Don't worry about me, I'll be fine (I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine)
If you wanna get me back tomorrow, gotta let go tonight
Oh, you gotta let go tonight
Ah-ah, ah-ah, ah
You gotta let go
Ah-ah, ah-ah, ah
I've spent seven hours tangled up in your arms
Bein' somebody to you
Terjemahan bahasa Indonesia
Anda ada di setiap foto di dinding kamar remaja saya
Meskipun kamu bahkan tidak terkenal, aku adalah penggemar terbesarmu
Mendahulukanmu, aku membayar harganya
Alas, aku menempatkanmu terlalu tinggi
Siapakah aku saat aku hilang dari pandanganmu?
Aku ingin melihat bagaimana kita terlihat terpisah
Karena aku telah menghabiskan tujuh jam dalam pelukanmu
Menjadi seseorang bagimu
Kamu terus mencabut kelopak bunganya
Pertahankan cinta yang selama ini Anda takut kehilangan
Jangan khawatirkan aku, aku akan baik-baik saja
Jika kamu ingin mendapatkanku kembali besok, lepaskan saja malam ini
Oh, kamu harus melepaskannya malam ini
Ah-ah, ah-ah, ah
Semakin sedikit aku membutuhkanmu, semakin aku melihatmu
Sebagai manusia fana tanpa aku, menahanmu
Tunjukkan padaku dunia dan tutup tirainya
Membangunkanku dengan cinta bersyarat
Terjebak di ketiak, pusing
Saya ingin mengenal saya tanpa pengaruh Anda
Lepaskan peganganmu, bukan bayimu lagi
Tapi bukan berarti aku kehilangan cinta
Karena aku telah menghabiskan tujuh jam dalam pelukanmu
Menjadi seseorang bagimu
Kamu terus mencabut kelopak bunganya
Pertahankan cinta yang selama ini Anda takut kehilangan
Jangan khawatirkan aku, aku akan baik-baik saja (aku akan baik-baik saja, aku akan baik-baik saja, aku akan baik-baik saja)
Jika kamu ingin mendapatkanku kembali besok, lepaskan saja malam ini
Oh, kamu harus melepaskannya malam ini
Ah-ah, ah-ah, ah
Anda harus melepaskannya
Ah-ah, ah-ah, ah
Aku telah menghabiskan tujuh jam dalam pelukanmu
Menjadi seseorang bagimu