Lagu lain dari Flaire
Lagu lain dari Wally
Deskripsi
Produser: Yves Springer
Produser: NAMS
Produser: Julian Broman
Komposer: Oualid Oussar
Komposer: Yves Springer
Komposer: Boris Wentholt
Komposer: Max Lorenzo van der Scheer
Komposer: Julian Broman
Lirik dan terjemahan
Asli
Babygirl is soms mijn enemy.
Zij wordt giftig, zij wordt toxic van die Hennessy, yeah.
Door haar heb ik mijn focus niet, maar de schade en gevaren neem ik zo voor lief, yeah. Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, het is haat-liefde. Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, shit, ik haat liefde.
En ooo, jij haalt de beesten bij omhoog.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja. Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, -het is gif, ja.
-Het is al tijd om te gaan, dan wil jij dat ik blijf. Maar als jij morgen vertrekt, dan wil ik het voor altijd.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
Hm, ja, baby, we zijn wild verliefd.
Wij zijn verdronken in een bad van jaloezie, yeah. Zijn wij de slechtste of de beste?
Wij kunnen vechten met finesse. Babygirl is soms mijn enemy.
Zij wordt giftig, zij wordt toxic van die Hennessy, yeah.
Door haar heb ik mijn focus niet, maar de schade en gevaren -neem ik zo voor lief, yeah. -Stel de vraag: is het haat, is het liefde?
Ons geluk maakt me stuk, het is haat-liefde.
Stel de vraag: is het haat, is het liefde? Ons geluk maakt me stuk. Shit, ik haat liefde.
En ooo, jij haalt de beesten bij omhoog.
En ooo, nu zijn we giftiger dan -ooit. -Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja. Ik word ziek van de pijn.
Ja, je ziet het gelijk door de blik in mijn eyes, het is gif, ja.
Het is al tijd om te gaan, dan wil jij dat ik blijf.
Maar als jij morgen vertrekt, dan wil ik het voor altijd.
En ooo, nu zijn we giftiger dan ooit.
Terjemahan bahasa Indonesia
Babygirl terkadang menjadi musuhku.
Dia menjadi racun, dia menjadi racun dari Hennessy itu, ya.
Karena dia, aku jadi tidak fokus, tapi aku menganggap remeh kerusakan dan bahayanya, ya. Ajukan pertanyaan: apakah itu kebencian, apakah itu cinta?
Kebahagiaan kita membunuhku, itu cinta-benci. Ajukan pertanyaan: apakah itu kebencian, apakah itu cinta?
Kebahagiaan kita membunuhku, sial, aku benci cinta.
Dan ooo, kamu memelihara hewan.
Dan ooo, sekarang kita lebih beracun dari sebelumnya.
Rasa sakitnya membuatku mual.
Iya, langsung kelihatan dari sorot mataku, itu racun ya. Rasa sakitnya membuatku mual.
Iya, langsung terlihat dari sorot mataku, itu racun ya.
-Ini sudah waktunya untuk pergi, maka kamu ingin aku tinggal. Tapi jika kamu berangkat besok, aku menginginkannya selamanya.
Dan ooo, sekarang kita lebih beracun dari sebelumnya.
Hmm, ya, sayang, kami sedang jatuh cinta.
Kami tenggelam dalam bak mandi cemburu, ya. Apakah kita yang terburuk atau terbaik?
Kita bisa bertarung dengan kemahiran. Babygirl terkadang menjadi musuhku.
Dia menjadi racun, dia menjadi racun dari Hennessy itu, ya.
Karena dia, aku jadi tidak fokus, tapi aku menganggap remeh kerusakan dan bahayanya, ya. -Ajukan pertanyaan: apakah itu kebencian, apakah itu cinta?
Kebahagiaan kita membunuhku, itu cinta-benci.
Ajukan pertanyaan: apakah itu kebencian, apakah itu cinta? Kebahagiaan kita membunuhku. Sial, aku benci cinta.
Dan ooo, kamu memelihara hewan.
Dan ooo, sekarang kita lebih beracun dari sebelumnya. -Rasa sakitnya membuatku mual.
Iya, langsung kelihatan dari sorot mataku, itu racun ya. Rasa sakitnya membuatku mual.
Iya, langsung kelihatan dari sorot mataku, itu racun ya.
Sudah waktunya untuk pergi, lalu kamu ingin aku tinggal.
Tapi jika kamu berangkat besok, aku menginginkannya selamanya.
Dan ooo, sekarang kita lebih beracun dari sebelumnya.