Lagu lain dari Entremares
Deskripsi
Dirilis pada: 30-06-2018
Lirik dan terjemahan
Asli
Has dejado en mí la huella de tu amor en mis latidos y me duele cada día recordar lo que ayer fuimos.
Hoy te marchas de mi lado y aunque solo quiero amarte, por mi bien he comprendido que yo tengo que olvidarte.
Eso sí, así, así.
Endre Mares, ¡Endre Mares, oiga!
Has dejado tras tus pasos las huellas de mi recuerdo, las huellas de mi recuerdo.
Despojando de tu vida el amor que por ti siento.
Has dejado tras tus pasos. . .
Hoy decido olvidarte, aunque me duela, pues no puedo obligarte a que me quieras.
Hoy decido olvidarte, aunque me duela.
A que me quieras, sí, ser un mendigo de tu amor, de tus besos y tu cariño.
Mas sueño con tu presencia, duele tu ausencia.
¡Endre Mares!
Terjemahan bahasa Indonesia
Kamu telah meninggalkan tanda cintamu di detak jantungku dan itu menyakitkan bagiku setiap hari untuk mengingat siapa kita kemarin.
Hari ini kamu meninggalkan sisiku dan meskipun aku hanya ingin mencintaimu, demi kebaikanku sendiri, aku mengerti bahwa aku harus melupakanmu.
Ya, seperti itu, seperti itu.
Endre Mares, Endre Mares, dengarkan!
Engkau telah meninggalkan jejak ingatanku di belakang langkahmu, jejak ingatanku.
Melepaskan dari hidupmu cinta yang aku rasakan untukmu.
Anda telah tertinggal dalam jejak Anda. . .
Hari ini aku memutuskan untuk melupakanmu, meski itu menyakitkan bagiku, karena aku tidak bisa memaksamu untuk mencintaiku.
Hari ini aku memutuskan untuk melupakanmu, meskipun itu menyakitiku.
Untuk mencintaiku, ya, menjadi pengemis cintamu, ciumanmu dan kasih sayangmu.
Semakin aku memimpikan kehadiranmu, ketidakhadiranmu menyakitkan.
Endre Mares!