Lagu lain dari Entremares
Deskripsi
Dirilis pada: 30-06-2018
Lirik dan terjemahan
Asli
Te propongo que olvidemos este amor que es prohibido.
Nada bueno ha traído y hace daño a quien queremos. Ya no quiero que arruinemos tantas vidas inocentes.
Hoy me alejo aunque me cueste y aunque duela por mi parte, dejaré de ser tu amante.
No me busques, no lo intentes.
¡Entre mares!
Te propongo, te propongo, vida mía, olvidar lo que tuvimos.
Olvidar, olvidar lo que tuvimos.
Hacer que, hacer que nada ha pasado y seguir nuestros caminos.
Te propongo, te propongo, vida mía.
Sabes bien que te quiero, pero es en vano.
El amor que vivimos solo hace daño.
Sabes bien que te quiero, pero es en vano, solo hace daño.
Ay, sí, por lo prohibido, si los perjudicados son nuestros niños, yo pondré de mi parte para olvidarte.
Terjemahan bahasa Indonesia
Saya mengusulkan agar kita melupakan cinta terlarang ini.
Itu tidak membawa kebaikan dan menyakiti orang yang kita cintai. Saya tidak ingin kita menghancurkan begitu banyak nyawa tak berdosa lagi.
Hari ini aku akan pergi meskipun itu harus kubayar dan meskipun itu menyakitkan bagiku, aku akan berhenti menjadi kekasihmu.
Jangan mencariku, jangan coba-coba.
Di antara lautan!
Aku melamarmu, aku melamarmu, hidupku, untuk melupakan apa yang kita miliki.
Lupakan, lupakan apa yang kita punya.
Lakukan apa, lakukan agar tidak terjadi apa-apa dan teruskan jalan kita.
Aku melamarmu, aku melamarmu, hidupku.
Kamu tahu betul bahwa aku mencintaimu, tapi itu sia-sia.
Cinta yang kita jalani hanya menyakitkan.
Kamu tahu betul kalau aku mencintaimu, tapi sia-sia, hanya menyakitkan.
Oh iya, karena yang dilarang, kalau yang dirugikan adalah anak-anak kita, aku akan berusaha melupakanmu.